Dependency Tree
ln94203_28
Select a sentence
s-1
|
Koryta
vodních
toků
najdou
zřejmě
své
majitele
|
s-2
|
Praha
(mrk)
-
|
s-3
|
Koryta
vodních
toků
by
v
budoucnu
měla
být
chápána
jako
jakýkoli
jiný
pozemek,
a
měla
by
proto
najít
své
konkrétní
vlastníky,
tj.
právnické
i
fyzické
osoby.
|
s-4
|
Vyplývá
to
z
vládou
projednávaného
návrhu
zásad
státní
vodohospodářské
politiky.
|
s-5
|
Podle
ústavního
zákona
z
roku
1960
mohl
být
vlastníkem
vodních
koryt
pouze
stát.
|
s-6
|
Podle
právní
analýzy,
kterou
vypracoval
Kalvodův
Úřad
pro
legislativu,
je
možné,
aby
bylo
jiné
majetkové
řešení
vodního
koryta
a
jiné
v
něm
tekoucí
vody.
|
s-7
|
Koryta
by
se
proto
mohla
stát
předmětem
soukromého
vlastnictví
bez
ohledu
na
to,
jak
bude
dořešeno
vlastnictví
vody.
|
s-8
|
Tato
otázka
je
podle
premiéra
Klause
stejně
složitá
jako
vlastnictví
nerostů,
léčivých
zřídel
apod.
|
s-9
|
Jak
LN
sdělila
Magda
Konvičková
z
vodohospodářského
odboru
ministerstva
zemědělství
(MZe),
s
výjimkou
uplynulých
desetiletí
byly
u
nás
již
od
římských
dob
vodní
toky
(tj.
voda
a
koryto)
veřejným
statkem.
|
s-10
|
Vlastník
koryta
by
proto
musel
nově
uzavřít
smluvní
vztahy
s
vlastníkem
vody
a
vlastníkem
vodohospodářských
děl
na
svém
pozemku.
|
s-11
|
Veškerá
práva
a
povinnosti
by
se
pak
řídily
občanským
právem.
|
s-12
|
MZe
soudí,
že
by
šlo
o
vážný
zásah,
neboť
vlastník
pozemku
by
mohl
kupř.
vypovědět
z
koryta
elektrárnu
či
celý
tok
posunout.
|
s-13
|
Nájem
z
vodních
staveb,
který
by
jejich
majitelé
museli
platit,
by
se
navíc
promítl
do
cen
surové
vody,
čímž
by
se
zdražila
pitná
voda
pro
občany.
|
s-14
|
Podle
Konvičkové
by
proto
koryto
i
voda
měly
zůstat
veřejným
statkem,
aby
měl
stejná
práva
a
stejné
povinnosti
každý,
kdo
vodu
potřebuje.
|
s-15
|
Podobně
je
tomu
např.
ve
Francii
a
v
Rakousku,
jejichž
území
je
s
ČR
morfologicky
a
klimaticky
srovnatelné.
|
Text view
•
Download CoNNL-U