s-1
|
Bylo
oznámeno,
že
japonská
společnost
Japan
Air
Lines,
německá
společnost
Lufthansa
a
francouzská
společnost
Air
France
v
letošním
roce
plánují
vytvoření
mezinárodní
společnosti
pro
leteckou
nákladní
přepravu,
což
je
krok,
který
by
mohl
toto
odvětví
dále
zkonsolidovat.
|
s-2
|
Japonský
deník
Nihon
Keizai
Shimbun
uvedl,
že
tito
tři
giganti
mají
v
úmyslu
sjednotit
své
počítačové
systémy
pro
nákladní
přepravu
a
systémy
pro
pozemní
a
leteckou
přepravu
zboží.
|
s-3
|
Bylo
oznámeno,
že
budou
do
společného
podniku
investovat
celkem
20
miliard
jenů
(140
milionů
dolarů),
přičemž
ústředí
bude
ve
Francii
nebo
v
Západním
Německu.
|
s-4
|
Tento
krok
následuje
po
srpnové
akvizici
společnosti
Flying
Tiger
Line
Inc.
společností
Federal
Express
Corp.
|
s-5
|
Poté
"by
pro
aerolinky
mělo
smysl
mluvit
o
tom,
jak
dělat
věci
společně,"
řekl
Cotton
Daly,
ředitel
přepravních
služeb
pro
newyorskou
poradenskou
firmu
Simat,
Helliesen
&
Eichner
Inc.
|
s-6
|
Daly
uvedl,
že
takováto
jednání
jsou
motivována
hrozbou
konkurence
ze
strany
společností
Federal
Express,
United
Parcel
Service
of
America
Inc.
a
dalších
rychle
rostoucích
společností
zabývajících
se
leteckou
nákladní
přepravou.
|
s-7
|
Řada
leteckých
společností
hovoří
o
společných
podnicích
pro
přepravu
nákladů
a
kolují
zvěsti
o
podobném
propojení
mezi
společností
JAL
a
evropskými
leteckými
společnostmi.
|
s-8
|
V
Tokiu
uvedl
mluvčí
společnosti
JAL,
že
poslední
zprávy
z
japonského
tisku
nemůže
potvrdit
ani
vyvrátit.
|
s-9
|
Řekl
však,
že
společnost
JAL
jedná
se
společnostmi
Lufthansa
a
Air
France
ohledně
určitého
druhu
podniku
zabývajícího
se
přepravou
nákladů.
|
s-10
|
"Jedná
se
pouze
o
jednu
z
celé
řady
strategií,
které
společnost
JAL
rozpracovala
v
reakci
na
situaci
v
Evropě
po
roce
1992",
termínu
ukončení
obchodních
bariér
v
ES,
uvedl.
|
s-11
|
Ve
Frankfurtu
potvrdil
mluvčí
společnosti
Lufthansa,
že
probíhají
jednání,
ale
odmítl
je
komentovat.
|
s-12
|
Mluvčí
společnosti
Lufthansa
v
Tokiu
uvedla,
že
ředitel
nákladních
operací
společnosti
Lufthansa
byl
minulý
týden
v
Tokiu
za
účelem
jednání
se
společností
JAL.
|
s-13
|
V
Paříži
odmítla
společnost
Air
France
situaci
komentovat.
|
s-14
|
"V
této
chvíli
není
nic
stanoveno,
ani
podepsáno,"
řekl
Daly
o
jednáních.
|
s-15
|
Ať
se
již
tito
tři
přepravci
dohodnou
na
čemkoli,
řekl,
nedomnívá
se,
že
by
vznikla
samostatná
letecká
společnost.
|
s-16
|
Pokud
tyto
tři
společnosti
spojí
svou
leteckou
nákladní
přepravu,
jejich
vliv
bude
značný.
|
s-17
|
Podle
údajů
Mezinárodní
asociace
pro
leteckou
přepravu
přepravily
v
loňském
roce
tyto
tři
společnosti
dohromady
1,8
milionu
tun
nákladu.
|
s-18
|
Společnosti
Federal
Express
a
Flying
Tiger
coby
samostatné
společnosti
přepravily
dohromady
2,6
milionu
tun.
|
s-19
|
Společnosti
Air
France
a
Lufthansa
dosáhly
minulý
měsíc
rozsáhlé
dohody
o
spolupráci,
která
zahrnuje
činnosti
spojené
s
nákladní
leteckou
přepravou.
|
s-20
|
Tuto
spolupráci
hodlají
rozšířit
v
rámci
pozemní
nákladní
obsluhy
a
vytvořit
celosvětový
počítačový
systém
pro
zpracování
přepravovaných
nákladů.
|
s-21
|
Ostatní
letecké
dopravní
společnosti
budou
mít
k
tomuto
systému
přístup,
uvedly,
a
jednání
s
partnery
již
byla
zahájena.
|
s-22
|
Obě
zmíněné
evropské
letecké
společnosti
provozují
velký
počet
nákladních
letadel
Boeing
747
a
747
Combis,
která
na
hlavní
palubě
převážejí
náklad
i
pasažéry.
|
s-23
|
V
současné
době
mají
velké
množství
objednávek
na
nákladní
letadla.
|
s-24
|
Několik
leteckých
společností
včetně
společnosti
Lufthansa,
JAL
a
Cathay
Pacific
Airways
pracuje
na
tzv.
globálním
systému
nákladní
přepravy
a
snaží
se
pro
spolupráci
získat
i
další
přepravce,
uvedl
Daly.
|
s-25
|
Společnost
JAL
rovněž
naznačila,
že
hledá
cesty,
jak
se
uchytit
v
Evropě
ještě
před
koncem
roku
1992.
|
s-26
|
Minulý
měsíc
tento
přepravce
uvedl,
že
měl
v
úmyslu
pronajmout
si
posádky
a
letadla
od
britské
letecké
společnosti
British
Airways,
aby
mohl
přepravovat
své
cestující
z
Londýna
do
dalších
evropských
měst.
|
s-27
|
Společnost
British
Airways
uvedla,
že
od
společnosti
JAL
žádný
návrh
neobdržela.
|
s-28
|
Minulý
týden
však
probíhala
jednání
ohledně
letecké
dopravy
mezi
Velkou
Británií
a
Japonskem,
což
představuje
pravděpodobně
první
krok
k
jakékoli
komerční
dohodě
mezi
společnostmi
JAL
a
British
Airways
či
jiným
britským
dopravcem.
|