context |
V
roce
1948
tady
dokonce
byl
,
| vyjednával |
s
vládou
o
dodávce
zbraní
.
To
|
context |
místními
konzervativními
politiky,
protože
chtěl
realisticky
| vyjednávat |
s
vietnamskými
nacionalisty.
Několik
měsíců
|
context |
dostal
těmito
lidskými
jatkami,
musel
jsem
| vyjednávat |
s
ozbrojenými
mladíky,
mnozí
z
nich
|
context |
doslechl,
že
generál
Noriega
s
USA
| vyjednává |
o
tom,
že
by
se
|
context |
,
že
bychom
nemuseli
být
dále
schopni
| vyjednávat | .
|
context |
uvedl,
že
o
všech
podmínkách
lze
| vyjednávat | .
Při
spekulacích,
zda
se
|
context |
"žádné
podrobné
plány",
ale
| vyjednává |
s
ostatními
akcionáři.
Společnost
Phoenix
|
context |
začala
v
roce
1980,
umožnila
dopravcům
| vyjednávat |
o
různých
způsobech
přepravy.
Dopravci
|
context |
.
"A
pak
ještě
pořád
musíte
| vyjednávat | ."
Quantum
doufá,
že
|
context |
používala
nátlakové
taktiky.
"Jsme
ochotni
| vyjednávat | ,"
říká
Dennis
Gillespie,
|
context |
svou
práci
vyškolili.
V
poslední
době
| vyjednávali |
demokraté
s
některými
čelními
republikánskými
představiteli
Kongresu
|
context |
sděleno,
že
mohou
s
Bruselem
začít
| vyjednávat |
o
tom,
jak
smlouvu
změnit.
|
context |
příležitosti
oslav
demokracie.
Kostarika
tři
roky
| vyjednávala |
s
americkými
a
jinými
bankami,
ale
|
context |
)
rozhodla,
že
lepší
bude
dále
| nevyjednávat | ,"
řekl
jeden
představitel
odvětví
|
context |
obnovení
soudržnosti
New
Yorku.
Oba
kandidáti
| vyjednávají |
o
tom,
že
by
spolu
|
context |
divadel.
Představitelé
státu
a
města
stále
| vyjednávají |
se
staviteli
o
renovaci
historických
divadel
a
|
context |
,
trpělivost,
široký
rozhled
a
umění
| vyjednávat | ,
které
ne
všichni
developeři
mají.
|
context |
Dennise
Connera.
Connerův
tým
nebude
moci
| vyjednávat |
s
firemními
sponzory,
dokud
nebude
|
context |
Coda
Energy
Inc.
uvedla,
že
| vyjednává |
o
možnosti
úvěru
ve
výši
50
|
context |
"Nevypadají,
že
by
byli
ochotní
| vyjednávat | ,"
říká
jeden
z
představitelů
|