context |
| Vtrhl |
jsem
do
budovy
.
Taky
jsem
|
context |
hodině
,
byl
už
plný
provoz
.
| Vtrhl |
jsem
tam
a
byl
jsem
na
|
context |
.
Když
mně
bylo
půl
roku
,
| vtrhli |
k
nám
Němci
a
okupovali
naši
republiku
|
context |
ještě
víc
.
Půl
milionu
nám
sem
| vtrhlo |
.
Potom
jsem
o
tomto
roku
|
context |
kde
jsem
bydlel
.
Domácí
otevřela
a
| vtrhla |
tam
účetní
našeho
družstva
,
Ruska
,
|
context |
mi
povolili
odskočit
si
do
šatny.
| Vtrhla |
jsem
tam
a
zařvala:
, |
context |
průmysl
automobilový.
Zaplavil
Ameriku
a
úspěšně
| vtrhl |
do
Evropy.
První
skutečně
osobní
|
context |
úředníci
v
provincii
Thanh
Hoa
jedné
noci
| vtrhli |
do
domovů
hladovějících
vesničanů
a
zabavili
jim
|
context |
obchodování
poté,
co
na
akciový
trh
| vtrhly |
informace
o
kolapsu
výkupu
akcií
mateřské
|
context |
,
zaměstnaných
u
velkých
pojišťovacích
společností,
| vtrhla |
do
sanfranciské
oblasti,
aby
pomohla
|
context |
.)
JOMKIPURSKÁ
VÁLKA,
KDY
EGYPT
| VTRHL |
6.
října
1973,
v
|
context |
,
dodává.
Lituje
Steinhardt,
že
| vtrhl |
do
hry
s
hrozbou
převzetím?
|
context |
spekulační
prodejci
-
očekávající
další
snížení
-
| vtrhli |
dovnitř.
V
tom
okamžiku
také
|
context |
snaze
profitovat
z
nedávné
nestálosti
finančních
trhů
| vtrhli |
na
mimoburzovní
trh
Nasdaq
a
způsobili
|
context |
tvrdě."
Řekl,
že
když
| vtrhnou |
dovnitř
prodejní
programy,
řada
obchodníků
|
context |
předseda
představenstva
společnosti
Salomon
Brothers,
který
| vtrhl |
do
obchodních
prostorů
firmy,
aby
monitoroval
|