context |
Sahula
opustí
ČMFS
|
Brno
-
| Volání |
po
personálních
změnách
v
sekretariátu
Českomoravského
|
context |
Evropského
parlamentu
až
nečekaně
zalichotil.
Jejich
| volání |
"po
větší
demokratičnosti
a
racionálnosti"
|
context |
zřejmě
v
programu
OH
2000
Paříž
-
| Volání |
po
návratu
etiky
do
olympijského
hnutí
|
context |
troše
nadsázky,
dnes
v
plenkách.
| Volání |
po
trestu
smrti
mezitím
zesílí.
|
context |
nájemného.
Na
druhé
straně
ovšem
zaznívá
| volání |
po
speciálním
zákonu
na
ochranu
nájemníků
a
|
context |
Je
to
uznání
všem,
kteří
neuposlechli
| volání |
po
krvi
a
ohni,
zhodnotil
|
context |
věci,
uvědomují
nebo
ne
-
současné
| volání |
po
"znárodnění"
(rozuměj:
|
context |
a
přitom
zatají
jejich
podstatné
vady.
| Volání |
po
novém
zákonu
na
ochranu
spotřebitele
|
context |
Lynch
&
Co.
se
připojila
k
| volání |
po
nějaké
studii
nebo
regulačním
zásahu,
|
context |
nové
vedení,
aby
vyslyšelo
stále
častější
| volání |
po
změně.
Podle
sovětské
zpravodajské
agentury
|
context |
v
roce
1987,
všeobecně
uhýbají
před
| voláním |
po
zavedení
nové
legislativy.
Ale
|
context |
abychom
se
zabývali
tvrdou
konkurencí
v
dálkovém
| volání |
a
pravidly,
která
ji
řídí,
|
context |
šíření
sociálního
dobra
jsou
spojeny
s
utopickým
| voláním |
po
starých
časech.
Kdybychom
tak
jen
|