context |
nemocného
dědečka
.
Vykládal
,
jak
často
| utíkali |
do
krytu
.
Tehdy
jsme
bydleli
v
|
context |
nejdu
.
"
"
Zastřelím
tě
.
| Utíkej |
,
utíkej
.
"
Říkal
jsem
:
|
context |
"
"
Zastřelím
tě
.
Utíkej
,
| utíkej |
.
"
Říkal
jsem
:
"
|
context |
proč
zrovna
on
zastřelil
mě
,
že
| utíkat |
nebudu
.
"
Tady
stojím
,
tady
|
context |
byli
do
poslední
chvíle
?
Potom
začali
| utíkat |
a
při
tom
,
jak
utíkali
,
|
context |
začali
utíkat
a
při
tom
,
jak
| utíkali |
,
se
snažili
obstřelovat
šance
.
Ale
|
context |
vůbec
neví
,
jak
je
přelezl
.
| Utíkal |
,
co
mu
nohy
stačily
,
|
context |
byli
soupeřovi
obránci
,
tak
už
jsem
| utíkal |
.
On
je
překopl
a
už
|
context |
mladá
,
hloupá
holka
jsem
z
Opočna
| utíkala |
.
Tím
,
že
jsem
od
|
context |
,
protože
program
byl
samozřejmě
obsáhlý
.
| Utíkali |
jsme
z
jedné
prohlídky
na
druhou
,
|
context |
,
zlobivé
.
Babička
za
mnou
vždycky
| utíkala |
a
říkala
:
"
Miloušku
,
|
context |
,
že
při
každém
troubení
náletů
jsme
| utíkali |
do
sklepa
,
kde
jsem
si
s
|
context |
když
jsem
se
vracel
z
vojny
,
| utíkali |
ze
zemědělství
mladí
lidé
do
průmyslu
.
|
context |
koukali
jak
letiště
hoří
.
Když
Němci
| utíkali |
,
tak
to
zapálili
,
Rakouští
zajatci
|
context |
?
Ne
,
z
těch
lidí
nikdo
| neutíkal |
,
ti
lidi
totiž
.
.
.
|
context |
a
smáli
se
nám
,
jak
Rusové
| utíkáme |
.
Možná
se
na
Němce
těšili
.
|
context |
novinář
,
byl
sociální
demokrat
.
Musel
| utíkat |
,
protože
nebyl
pochopitelně
u
fašistů
|
context |
museli
,
jak
se
říkalo
,
odtamtud
| utíkat |
.
Vzali
jsme
si
jenom
to
|
context |
oblékli
,
naši
vzali
jenom
peřiny
a
| utíkali |
jsme
na
nádraží
.
Jeli
jsme
.
|
context |
se
kráva
splašila
,
tak
měla
snahu
| utíkat |
domů
.
Někdy
se
nám
stalo
i
|
context |
že
to
jsou
býci
,
abychom
honem
| utíkali |
pryč
.
Jak
jsme
utíkali
po
|
context |
abychom
honem
utíkali
pryč
.
Jak
jsme
| utíkali |
po
cestě
,
tak
jsem
se
|
context |
jsem
se
pěkně
zapsat
na
ošetřovnu
a
| utíkal |
jsem
na
vlak
.
Naskočil
jsem
na
|
context |
ujel
,
tak
jsem
se
sebrala
a
| utíkala |
na
kraj
Rokycan
na
stop
.
To
|
context |
Pozor
klokan
!
"
Klokani
po
silnicích
| utíkají |
.
Když
jedete
do
nitra
Austrálie
,
|
context |
pracoval
na
poli
a
přišla
bouřka
.
| Utíkal |
před
bouřkou
z
pole
.
U
lesa
|
context |
breaku.
Ale
i
z
mečbolů
umím
| utíkat | ,
letos
v
Miláně
jsem
přežil
dva
|
context |
totéž
navrhli
Václavu
Havlovi
u
nás,
| utíkal |
by
jako
o
život.
Takže
|
context |
"na
setinu
vteřiny"
pachatele
loupeže
| utíkat |
z
místa
činu.
Později
ho
|
context |
počtu
dětí
ve
třídách.
Ze
škol
| utíkají |
schopní,
především
mladí
učitelé.
|
context |
Domnívám
se,
že
finance
ve
zdravotnictví
| utíkají |
mnoha
cestami
a
že
platba
za
|
context |
Aby
mezi
sebou
pocítili
sounáležitost.
Aby
| neutíkali |
za
reklamou,
klipy
a
dokonce
ani
|
context |
,
ale
věřím,
že
lidé
zděšeně
| utíkají | .
Existuje
útěk
ke
kvalitě,
ale
|
context |
zda
si
myslí,
že
východní
Němci
| utíkají |
ze
země
kvůli
restriktivní
politice
cestování.
|
context |
Neznamená
to
však,
že
lidé
strachy
| utíkají | ,"
řekl
Litvack.
" |
context |
takový
program
je
příliš
zatěžující.
STUDENTI
| UTÍKAJÍ |
od
obracení
hamburgerů
k
práci
spojené
s
|
context |
zapůsobit.
Mnozí
jsou
uprchlíci,
kteří
| utíkali |
nekonečnému
cyklu
politických
represí
a
chudoby
v
|
context |
to
vlastně
nestojí
za
to,
a
| utíkají |
domů.
"Funny
Business
( |
context |
akcií.
To
způsobilo,
že
investoři
| utíkali |
od
akcií
a
kupovali
vysoce
kvalitní
|
context |
investoři
zahltili
telefonní
linky
a
v
panice
| utíkali |
z
trhu.
Tentokrát
byly
firmy
|
context |
investičních
firem,
jednotlivci
z
trhu
masově
| utíkali | .
Nyní
musí
firmy
vyvinout
co
|