context |
k
sobě
nepřiblížil.
Tlak
na
členství
| sílí |
a
v
mnoha
případech
není
ani
|
context |
občany
nepřijatelné,
bude
tato
struna
pravděpodobně
| sílit | .
Vždyť
kriminalita
a
vlastní
bezpečnost
|
context |
budou
postupně
slábnout,
zároveň
však
budou
| sílit |
pozitivní
vlivy
privatizace
a
přílivu
zahraničního
|
context |
proud
běženců
z
Kuby
na
americkou
Floridu
| sílí | ,
začaly
včera
v
New
Yorku
|
context |
americký
list
International
Herald
Tribune.
Marka
| sílí |
a
Evropský
měnový
systém
zůstává
ohrožen,
|
context |
festival
se
rozjel
a
s
novými
ročníky
| sílí | .
Letos
bude
dokonce
program
tak
|
context |
konečně
i
v
podmínkách
japonského
hospodářského
zázraku
| sílí |
vliv
socialistické
strany.
|
...
|
context |
krátkodobým
ziskům
tolerovat.
To
mu
umožnilo
| sílit |
a
sílit,"
říká
senátor.
|
context |
tolerovat.
To
mu
umožnilo
sílit
a
| sílit | ,"
říká
senátor.
" |
context |
popředí
zájmu,
ale
tyto
další
věci
| sílí |
pozvolněji,"
říká.
Výnosy
za
|
context |
hvězda
zase
stoupá."
Jak
hudba
| sílí | ,
televizní
diváci
zjišťují,
že
|
context |
,
možná
burzu
opustí.
Mezitím
stále
| sílí |
konkurence
ze
strany
soupeřů
nezatížených
historií.
|
context |
zásah
do
sítě
spřátelených
švýcarských
absolventů
neustále
| sílil |
tlak
orgánů,
byl
Rey
nakonec
donucen
|
context |
se
třásla
jako
čert
a
pořád
to
| sílilo | .
Kromě
výbuchu
a
požáru
nádrže
na
|
context |
Praze,
národní
prodemokratické
hnutí
ve
státě
| sílí | .
Přes
10 000
protestujících
volalo
po
|