context |
zdraví
asi
ano
,
ale
nemůžu
to
| dokázat |
.
Proč
?
Jaké
máte
potíže
nebo
|
context |
za
jediný
rok.
|
Argumenty
snažící
se
| dokázat |
extremismus
ochránců
životního
prostředí
nejsou
moc
|
context |
pocity.
Vědci
v
souvislosti
s
tím
| dokázali | ,
že
na
základě
těchto
poznatků
lze
|
context |
ale
zároveň
zažitý
způsob
vnímání
narušit.
| Dokázali |
například,
že
levou
polovinu
mozku
lze
|
context |
k
ní
netáhne.
|
*
Můžete
to
| dokázat | ?
|
Je
to
zřejmé
z
každého
|
context |
,
je
právní.
Prezidentova
milost
pak
| dokázala | ,
že
i
proti
formalismu,
|
context |
v
jejich
krvi.
Díky
tomu
byla
| dokázána |
přítomnost
virů
typu
A
i
B
mezi
|
context |
oficiální
doktrína
zaměřená
proti
homosexuálům?
Pak
| dokážeme | ,
že
i
oni
jsou
stateční
|
context |
situaci
a
v
druhé
situaci
může
být
| dokázano |
,
že
adj
.
trpící
homofóbií
,
|
context |
první
situaci
a
druhé
situaci
,
lze
| dokázat |
,
že
př
.
jm
.
|
context |
jako
v
první
a
druhé
situaci
lze
| dokázat |
,
že
příd
.
jm
.
|
context |
začal
znovu
usilovat
o
to,
aby
| dokázal | ,
že
Organizace
pro
osvobození
Palestiny
(
|
context |
technologie
znamená,
že
"zatím
nebyla
| dokázána |
mortalita".
Nikdo
nezkoumal
dlouhodobé
|
context |
.
Moritz.
"Posledních
šest
měsíců
| dokázalo |
kvalitu
sbírky.
Nekoná
se
tu
|
context |
tak
předvídatelnou
katastrofou,
pokud
lze
nedbalost
| dokázat | .
"Já
předpovídám,
že
|
context |
dolarů
pro
ty
žalobce,
kteří
mohou
| dokázat |
finanční
ztráty.
Podle
Williama
Orbeho,
|
context |
pravidlo
zvykového
práva,
že
žalobce
musí
| dokázat | ,
že
obžalovaní
jsou
jediní,
|
context |
že
výrobci
léčiv,
kteří
by
mohli
| dokázat | ,
že
matka
Mindy
Hymowitzové
neužívala
jejich
|
context |
,
ale
při
nedostatku
finančních
údajů
nelze
| dokázat | ,
že
je
diskriminace
rozšířená."
|
context |
musíme
zabývat
dřív,
než
bude
úplně
| dokázán | .
Nemůžeme
si
dovolit
vyčkávat."
|
context |
vlastnosti,
které
by
nemohly
být
přesvědčivě
| dokázány |
bez
užití
Hubbardových
vlastních
slov.
"
|
context |
cti.
Jako
veřejná
osoba
musel
Masson
| dokázat |
zlý
úmysl
a
jako
důkaz
zlého
|
context |
ze
šesti
newyorkských
obchodů
s
nábytkem
mohly
| dokázat | ,
že
jejich
ceny
před
výprodejem
|
context |
,"
říká
Boyd.
"Jak
| dokážete | ,
že
ne?"
Jelikož
|
context |
Jelikož
většina
žalobců
by
nebyla
schopna
nezvratně
| dokázat | ,
že
rozsudek
neovlivnily
rasové
faktory,
|
context |
,
že
společnost
Sony
má
v
úmyslu
| dokázat | ,
že
ústní
dohoda
skutečně
existovala,
|