context |
protože
stromy
skutečně
nějak
působí
,
že
| dodávají |
strašnou
energii
.
Kdo
je
kdo
na
|
context |
nebo
něco
,
tak
jsme
si
navzájem
| dodávaly |
sílu
a
energii
.
Se
sestrou
Evou
|
context |
jsme
byli
jedinými
vyzvědači
,
kteří
lidem
| dodávali |
odvahu
.
Balák
chtěl
,
abych
|
context |
mazanějších
zahraničních
zájemců,
které
oné
transakci
| dodává |
peníze
a
sílu.
Garberovi
se
|
context |
"postavou
chlapeckou",
kterou
jim
| dodává |
"plochá
bandáž"
tenkrát
používaná
jako
|
context |
a
muzea
jsou
mezi
seriózními
kupci
a
| dodávají |
trhu
větší
stabilitu,
říká
Robert
Persky
|
context |
k
dezorientovanému
chování
Spojených
států,
které
| dodává |
odvahy
sovětským
iniciativám
ve
Střední
Americe.
|
context |
a
nakloněnými
předními
světly,
které
mu
| dodávají |
psí
pohled.
Firma
Nissan
zpočátku
|
context |
velké
míře
napomáhali
šiřitelům
nepřátelské
propagandy
a
| dodávali |
jim
odvahu.
Je
s
podivem,
|
context |
Reliance
nebylo
formálně
odhaleno.
Tato
registrace
| dodává |
nový
obrat
spekulaci
na
trhu,
|
context |
studií
OECD
v
Británii
obzvlášť
vysoká
a
| dodává |
její
ekonomice
strukturální
trend
k
inflaci.
|
context |
,
aby
bylo
zachováno.
Cosi
trhu
| dodává | .
|
context |
společnosti...
Některým
lidem
to
| dodává |
potřebný
pocit
začlenění
a
může
jim
to
|
context |
japonských
investorů.
Podporu
dlouhodobým
státním
obligacím
| dodávala |
také
naděje,
že
by
burza
mohla
|
context |
k
hraniční
čáře.
Jerral
Jones
si
| dodává |
odvahu.
Tam
v
centru
roje
|
context |
McDuffie.
"Ale
ona
mi
vždy
| dodávala |
odvahu.
Vyhodit
mě
chtěla
jen
|