context |
?
Organizovali
,
ale
už
to
všechno
| padlo |
.
Dobře
,
přejdeme
na
další
fotku
|
context |
nepřišlo
v
úvahu
,
takže
to
celé
| padlo |
.
Oni
sami
nechtěli
utéct
?
Ne
|
context |
školní
rok
už
začal,
a
kdy
| padne |
limit
na
nákup
valut
pro
cesty
do
|
context |
Text
k
foto
|
JEDNA
ŠESTKA
UŽ
TELEKOMUNIKACÍM
| PADLA | :
Technika
postoupila
dál.
Teď
|
context |
snů
na
nejvyšším
stupni.
Nakonec
vše
| padlo |
na
sparťanské
neochotě
podvolit
se
finačním
|
context |
švestkových
knedlíků
včera
při
trnkobraní
ve
Vizovicích
| nepadl | ,
vítěz
Jiří
Bek
jich
spořádal
za
|
context |
v
Bavorsku:
Vy
jste
tu
nechali
| padnout |
Ježka,
za
vraždu
jsou
dokonce
|
context |
na
tři
roky
odnětí
svobody.
Rozsudek
| padl |
před
několika
dny
u
Okresního
soudu
v
|
context |
,
po
srpnu
projekt
z
pochopitelných
důvodů
| padl | .
Po
dvaceti
letech
Škvorecký
souhlasil
i
|
context |
,
kterou
trenér
odvolal.
Další
rekord
| padl |
v
polohovém
závodě
na
400
m,
|
context |
Dávám
práci
několika
tisícovkám
lidí
a
pokud
| padne |
Aero,
odskáče
to
pět
vesnic
v
|
context |
OSN.
Potvrdil,
že
pokud
embargo
| padne | ,
britská
vláda
stáhne
3000
vojáků,
|
context |
měla
další
psychologická
hranice
pěti
tisíc
bodů
| padnout |
v
roce
1996.
|
context |
nabídkou,
řekl,
že
ji
nechal
| padnout |
"ve
světle
nedávných
změn
tržních
|
context |
Ltd.
Tento
obchod
však
v
září
| padl | ,
když
se
zjistilo,
že
|
context |
,
bylo
včera
dále
zasaženo,
když
| padlo |
navrhované
převzetí
společnosti
AMR
Corp.,
|