context |
,
to
říkám
popravdě
,
jak
to
| cítím |
.
|
context |
.
Už
jako
to
desetileté
dítě
jsem
| cítila |
,
že
je
to
něco
hnusného
,
|
context |
Po
nějakém
německém
generálovi
.
Najednou
jsem
| cítila |
revolver
tady
v
žebrech
.
Řekla
|
context |
písniček
a
básniček
.
Potom
,
když
| cítila |
moji
oporu
,
když
jsem
tam
|
context |
.
Strašně
mě
bolela
noha
,
kdybych
| necítil |
konec
války
,
tak
jsem
to
|
context |
to
pozoruhodná
země
,
historie
tam
je
| cítit |
opravdu
na
každém
kroku
.
Jaké
|
context |
jsem
z
tvé
situace
,
Nilame
,
| cítil |
něco
nového
a
silného
,
byl
to
|
context |
Ve
svém
úvodu
Roseová
píše,
že
| cítí | ,
že
má
s
Bakerovou
mnoho
|
context |
významní
konkurenti
v
oblasti
spodního
prádla
očividně
| cítí |
to
samé.
Firma
Warnaco
byla
|
context |
že
golf
je
družnější
a
klidnější.
| Cítí | ,
že
tuto
aktivitu
může
vykonávat
po
|
context |
proto,
že
někteří
členové
Staré
gardy
| cítí | ,
že
v
sázce
je
jejich
|
context |
bankovního
oddělení
dodal:
"Komisař
Brown
| necítí | ,
že
jsou
zde
problémem
jen
|
context |
,
že
když
je
v
Radě,
| cítí | ,
že
má
značnou
moc,
a
|
context |
mění
rezervní
zásoby
pitné
vody.
" | Cítíme | ,
že
děláme
všechno,
co
|
context |
"Nabízíme
tento
plán
nyní,
protože
| cítíme | ,
že
je
k
tomu
ten
|
context |
nebo
neetického
a
tak
podobně.
Ale
| cítím | -li,
že
jsou
situace,
|
context |
do
značné
míry
na
tom,
zda
| cítí | ,
že
mohou
Krenzovi
důvěřovat.
A
|
context |
barvách,
nyní
obracejí.
Společnosti
" | cítí | ,
že
černá
a
bílá
nesou
|
context |
stádiu
nemoci
Timesům:
"Baker
jenom
| cítil | ,
že
v
textu
jsou
nějaké
|
context |
makléřů,
uvádí,
že
trh
stále
| cítil | ,
že
burza
"během
poprasku
fungovala
|
context |
paní
Cunninghamové
spojuje
s
nesrovnalostí,
kterou
| cítila | ,
když
v
AnaMor
Towers
žila
jako
|
context |
nastoupil
do
úřadu
8.
července,
| cítí | ,
že
významné
snížení
jistiny
a
|
context |
a
čekal,
až
to
začne.
| Cítil |
jsem,
že
přichází
otřes,
a
|
context |
249,5
milionu
dolarů.
"Správní
rada
| cítila | ,
že
pokračující
vyplácení
našich
pololetních
dividend
|
context |
jeden
náklaďák,"
říká
Huber.
| Cítím | ,
že
růst
bude
dále
pokračovat.
|
context |
v
New
Orleans.
"Nebo
když
| cítí | ,
že
je
víno
předražené
a
|
context |
některé
bezpečné
cenné
papíry,
u
kterých
| cítily | ,
že
byly
v
pátek
výrazně
|