Corpus Search

CQL Query: query builder | visualize | options

23 results • ipm: 5.95


Tags:


context italských rodinách , takže se na mne mluvilo jedině italsky . Dorozumívala jsem se
context ráda vykopávky . Z každého kousku tam mluví historie . Nějak po tom toužím ,
context mluví s počítačem , který na něho mluví anglicky , tak z toho něco
context , protože jsem rozuměl , když někdo mluvil na . Když jsem měl mluvit
context mluvil na . Když jsem měl mluvit , to bylo horší .
context , zahrajou několik skladeb , pak tam mluví starosta , místní kněz . Pak
context že neumím německy . Budu na vás mluvit česky . Jak se tomu budete divit
context uchvátily . Ve škole o nich mluvil pan učitel a zřejmě chtěl , abychom
context dva jazyky zvládl , matka na mluvila anglicky . Takže jsem byl vychováván
context velice pěkný , pan farář moc hezky mluvil . Pak jsme jeli k fotografovi na
context na rozdíl od nich můžeme o tom mluvit. A o maoistických demonstrantech (a
context na závody, se o tom dobře mluví. Je dobré mít video.
context myslím , ale vím , o čem mluvím . navazování spolupráce NASDAQ : INTC ;
context myslím , ale vím , o čem mluvím Vytvoření partnerství : Public NASDAQ : INTC
context magazínu na uefa . com Manuel Pellegrini mluví o důvodech svého úspěchu , v sekci
context . Guvernér Campbell zareagoval, že "Mluví o provazu, když se v
context to jak na vydání tohoto týdne mluví. Čtyřstránková reklama od firmy Texas Instruments
context životě. Takže bude příště Wilder mluvit o právech žen, zeptejte se ho
context učinila vášnivé prohlášení k programovému výboru, mluvila ale sama k sobě. Nyní mnoho
context naprosto nepřirozeným a píše, že "mluvit sám o sobě jako o intelektuálním gigolovi
context a následná deprese. Ti, jenž mluvili o katastrofě, měli vnímavé publikum.
context mají sklon o údajných darech pro JSP mluvit v narážkách, čímž chtějí naznačit,
context . D. Jones o tom odmítá mluvit a říká, že by to jen

Download resultsstore this query

Frequency Options

Frequency by: