context |
tam
Němci
.
Stála
s
revolverem
,
| mířila |
a
říkala
:
"
Ve
jménu
otce
|
context |
,
mi
došlo
,
kam
to
všechno
| míří |
.
Pořád
jsem
se
ale
držel
|
context |
na
nějakou
historku
.
Vím
,
kam
| míříte |
,
vyprávěl
jsem
vám
o
tom
.
|
context |
si
,
že
na
vás
tady
zrovna
| mířím |
foťákem
.
"
Takže
kluci
se
podle
|
context |
do
Patagonie
?
!
|
Tato
otázka
už
| nemíří |
jen
k
bankéřům
,
je
povýtce
|
context |
se
neznámý
násilník
vydával
za
policistu,
| mířil |
na
ně
zbraní
a
přinutil
je
k
|
context |
,
který
se
vysunul
do
zálohy,
| mířil |
dvakrát
těsně
vedle.
Hradečtí
přesto
vyrovnali
|
context |
Quintet.
|
Jeho
invenčně
bohatá
hudba
však
| míří |
z
minulosti
k
budoucnosti.
Měřítkem
|
context |
na
Ministerstvo
zahraničí.
Čínské
hlídky
několikrát
| mířily |
automatickými
puškami
na
děti
amerických
diplomatů
a
|
context |
:
konkurence,
nebo
regulace?
Otázka
| míří |
na
původ
sporu
mezi
společností
Humana
Inc
|
context |
Pretorie
s
demonstrací
a
smírčí
tón
ANC
| míří |
k
zahájení
jednání
za
politická
práva
|
context |
pana
Kageyamy,
domnívám
se,
že
| míří |
špatným
směrem:
Nejsou
to
Američané,
|
context |
přesto
zahlodal
červík
pochybnosti,
zda
jsme
| nemířili |
na
špatný
cíl.
Jak
to
|
context |
účty
svých
vlastních
zaměstnanců,
pojišťovací
průmysl
| míří |
na
trh
malých
zaměstnavatelů,
který
pro
|