EN | ES |

821

821


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

20 A. XXVIII. Dodavek k dopisům rodu Rosenberského do r. 1526.

bohdá, o tom sněmu bude, přičiníme se bohdá, aby ty věci mezi vámi v dobré uvědeny byly. A na to píšem Kalencovi a poslali sme jemu přiepis, kterak ste nám psali à my vám zasé, a prosiece jeho, aby mezi vis vjél a ty věci mezi vámi v pokoj uložil. I věřímeť tobě, aby tebú rovné nesejde, jakož i Přibíkovi též píšem. Datum feria VI. post Laurenti, annorum XLVT.

d) V Krumlové 1446, 12. srpna. Konc. arch. Treb. Fam. Borovnic.

Oldřich [z Rožmberka| sc. Přibíku milý! Jakož si nám psal a list Smilóv si poslal, i píšem Smilovi, aby on tvým lidem nepfekáZél, než ty všeckny věci v dobré mieře nechal státi do toho sněmu, tak jakož ste oba před námi to učiniti řekli. I zdálo by se nám, aby ty také tvým lidem jemu nebránil z peněz dělati. A kdy, bohdá, o tom sněmu bude, přičiníme se bohdá, aby ty věci mezi vámi v dobré uve- deny byly. A na to píšem Kalencovi a poslali sme jemu přiepisy, kterak ste nim psali a my vám zasč, a prosiece jeho, aby mezi vás vjčl a ty věci mezi vámi v pokoj uložil. I věřímeť tobě, že tebúů rovné nes[e]jde, jakož i Smilovi též píšem. Datum Crumblov, feria VI. post Laurenti, annorum XLVI.

e) B. m. (1446, po 12. srpnw). Orig. arch. Treb. Fam. Borovnic.

SluZba VMti, urozený pane, pane milý! A jakož mi VMt píše, abych VMti toho k libosti ponechal do času toho VMtí nám uloženého: rač VMt - děti, že prve, nežli od VMti list mi přišel; přijel ke mně Kalenice, súsed mój, a umluvil mezi námi tak, že sěm svolil, aby lidé to obilé s pole vyručili a sklidili ; a bude-li mi VMtí přisúzeno, aby mi zase postaveno bylo. A tohoť vždy VMti věřím, že při výpovědi ostaviti ráčíte. Smil z Žihobec.

Urozenému pánu, panu Oldřichovi z Rozmberka, pánu mému milostivému.

F) V Krumlově 1446, 19. srpna. Konc. arch. Třeb. Fam. Borovnic.

Smile milý! Jakož si nám ondy psal, kterak Kalenice mezi vámi umluvil, aby lidé to obilé od tebe vyruéili, vyručeno mělo býti, pak jakztékoli, jésté tebe prosíme i cheémf mieti, aby dopustil těm lidem to obilé z pole skliditi, at by to obilé zmr- háno nebylo; neb jestliže by tiem obilím k které škodě přišel, chcemf tobé nahra- diti. A také tebe od výpovědi tisknúti nemieníme. Protož aby to bez námluvy vždy učinil pod zachování našie milosti; a toho nám ihned odpověd svú daj po tomto poslu. A když bohdá na ten rok přijedeš, tak jakož sme vám jej položili, chcem se pričiniti, aby ty věci, bohdá, v dobré uvědeny byly. Datum Crumblow, feria VI. post Assumpcionis Marie, annorum XLVFT


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile