EN | ES |

801

801


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

Dopisy z roku 1581. 85

paměti, a že od JMKské měl býti zaplacen, ješto, kterak se pamatuji, i králi JMti, pánu našemu tomuto nynčjšiemu, také taková věc jest oznámena. I na čem jest to postaveno v komoře, ještě mi to není oznámeno, nezli chci se toho rád dověděti a vám to také oznámiti. A jestliže by vždy tou věcí prodlévali, naděje nejsem, tehdy což bych z povinnosti učiniti měl, z toho se nevytahuji. Datum ut supra.

Urozenému pánu, panu Adamovi Vítkovi jinak Svitákovi z Landštejna a na Tucho- razi oc, panu pfieteli mému milému.

921. Posílá Svojšovi z Velhartic zvěřinu. Na Velharticích 15831, 2. září. Opis souč. v arch. Třeboň. tern. nepag. sub rodina Rožmitál.

Službu svü vzkazuji, urozený pane, pane přieteli muoj milý. Přál bych vám věrně rád, abyšte zdrávi jsouce dobře se měli. Posielám vám po tomto poslu mém bohdá k zajtří něco zvěřiny jelení; i rač pán Buoh dáti, abyšte ji ve zdravie jedli i se paní kmotrú a s paní Katefinú, a když budu lepším myslivcem, tehdy chci vás v tom bohdá lépe opatřiti. Dán na Velharticiech v sobotu po svatém Jiljí léta oc XXXI.

Uroz. pánu, panu Svojšovi z Velhartic na Nalžovech, panu přieteli mému milému.

922. Janovi z Kolovrat, že dobré přátelství porušiti nechce, peníze za pana Joachyma z Malzounu mu povinné že zaplatí. Na Velharticích 1531, 2. září. Opis souč. v arch. Třeboň, tern. nepag. sub rodina Rožmitál.

Službu svú vzkazuji, urozený pane, pane bratře muoj milý. Byšte se dobře měli a zdrávi byli, toho bych vám věrně přál. Psaní, kteréž jste mi učinili: v pravdě tomu sem se od vás nenadál, nebo mi se zdá, že sem z toho nevystúpil aniž proti tomu neučinil, kteráž sem k vám přátelská slova mluvil; nežli toho neviem, dobře-li jste to sobě rozvážili; což jste mi psali; anebo slušnů-li jste na mne žádost vložili; ale zase z strany méně se tomu diviem. sem to slýchal, že se to často trefuje, starší-li jest člověk, že bývá hněvivější a lakomější nežli prvé byl, nežli jáť ještě zvyklosti nemám, pokudž sebe znáti mohu, najtíže jest sebe samého poznati; nežli rátí-i mi pán Buoh všemohůúcí toho popříti; abych takového věku došel, v kterémž jste vy, a snad mohl bych k tomu podný [sic]*) býti; a protož což by se snad mohlo někdy mně pfihoditi, nezdá mi se toho do vás obtěžovati. Nezli, pane bratře muoj milý, poněvadž jest nśś obodvń dobry přítel pan Šebestian z Wajt- mille, nech vás i mne napravie, jestliže bychme sobě v éem ublíZili, a tak pfedse aby mezi námi dobré přátelstvie trvalo, z kteréhož s vámi vystúpiti nemieniem, leč

*) Podobný?


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile