EN | ES |

801

801


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

z roku 15206. 385

učiniti, kterýž od předkuov našich i od nás předkóm VKMti pánóm našim dědičným činěn byl.

Což se pak toho listu, kteréhož jsme pro opatření poctivostí svých od VKMti žádali pro království Uherské, dotýče: my jakž prvé tak nyní za potřebné mezi sebú pro poctivost naši, aby nám dán byl, známe z příčin prve VKMti od nás ukázaných.

Kdež pak VKMt k tomu se poddávati ráčíte, jestli by nás koruna Uherská z toho viniti aneb nařknúti chtěli, a to jestli by právem uznáno a nalezeno bylo, že králi Uherskému a koruně Uherské čím spravedlivě a příslušně aneb povinni jsme, tehdy že nás VKMt jakožto král Uherský, vedle smluv a zápisuov i dědictví spravedlivě přišlý a řádně volený, zachovati a opatřiti ráčíte. Milostivý králi, k ta- kovému VKMti poddání toto pravíme: že nejsme ti, abychom od VKMti jakého vyššího opatření žádati jměli; než což by jedné žádosti poctivostem našim bylo. I tohoto od VKMti žádáme, aby v tom listu, kterýž nám VKMt dáti ráčí, postaveno bylo: Jestliže by nás král Uherský řádně přišlý a koruna Uherská z čeho vinili a nařkli, že to rozeznáním spravedlivým mezi králem Uherským a korunú Uherskú a mezi králem Českým a korunúů Českú v času slušném uznáno býti , jsme-li co koruně Uherské činiti povinni, či nic; a bude-li najdeno, že jsme čím povinovati, abyšte VKMti podle takového uznání tomu dosti učiniti a nás vyvaditi ráčili; abychom my lechkosti i škody nenesli.

CLV Král Ferdinand I. potvrzuje stavům moravským všecka jejich privilegia a svobody. V Brně 7. dubna 1527. Orig. ve stavovském arch. zemsk. v Brně. V. 1I. 110.

My Ferdinand z božie milosti Český, Uherský, Dalmatský, Charvátský oc král, infant v Hiśpaniii, arciknieże Rakouské, margkrabie Moravský, Lucmburské a Slezské knieže a LuZicky margkrabie, oznamujem tiemto listem všem, že jsou předstoupili před osobu naši duostojný, urození, velební, stateční, slovutní a opatrní biskup, hajtman, páni, prelati, rytieřstvo a města margkrabstvie Moravského, nábožní, věrní naši milí, prosíce nás se vší pilností jakožto pána svého dědičného, abychom jim všech jejich privilegií, obdarování, svobod, milostí a starodávních dobrých zvyklostí a obyčejnov, kterýchž jsou od předkuov našich, králuov Českých a margkrabí Moravských, předkové jich a oni slušně pro svá zachování a služby dosáhli, tak jakž to všecko v list a po- tvrzení krále Ludvíka JMti, bratra a švagra našeho najmilejšieho slavné paměti, ve- psáno jest, milostivě potvrditi ráčili. Kteřížto listové takto v sobě zní:

My Ludvík z božie milosti Uherský, Český, Dalmatský, Charvátský sc král, margkrabie

Moravský, Lucmburskó a Slezskó knieZe a LuZickf margkrabie oc oznamujem tiemto listem všem, že přistoupili jsú před osobu naši duostojný, urození, velební, stateční, slovutní a opatrní


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile