EN | ES |

340

340


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

210

940. Jan z Lompnice a z Meziříčí poh. Hanuše a Viléma 1 Henrycha strýce a bratry nedílné z Lich- tenstejna a z Nikolspurga a jmenovitě z Půzdran ze dvú tisíce . gr. stř., že mi drží ves Bilovice s vinnym právem i se vším příslušenstvím jiným, což k vsi přísluší ku prvnímu panskému semnu. Znají-li etc., ale chci to dskami okázati, že k tomu právo mám a po: ručníky mocné č. Václava z Lompnice, syna svého a Margvarta z Lompnice, vňuka svého.

941. Jan z Lompnice a z Meziříčí poh. Beneše z Kukvic a Hynëi, bratří nedilné, a z Olbramic ze dvi stú . gr. stř., že když mi byli vpadli v město v Litovl, na kterém Jsem zápis měl od markrabí Al- brechta dobré paméti, tehdy moji s boží pomocí a do- brých přátel i súsed porazili ty nepřátely v městě a zjímali a v ty časy otec jejich Václav přijel k městu, když ti nepřátelé již poražení byli i žádal, aby jej tam pustili a když jej pustili, tehdy vpadl mocí v vězně a v koně i v odění, což těch vězní bylo a od toho odtiskl a jsem k tomu měl lepší právo a moji, než on a v ty jisté koně a v odění uvázali se ti jistí Beneš a bratr jeho a máti jejich na jich místě po smrti otce jejich a o to jsem máteř jejich obsílal: paní teď ty koně máte a odění, ježto k tomu právo mám, vratte mi a učiníte mi o to spravedlivě; a ona řekla: pane jest to sirotčí, mám dosti na svém smutce. Znají-li mi se v tom Beneš a Hynče, znají se mi v pravdě, pakli pří, mám na dobré svědomí, což mi k mému právu jest potřebí. Por. č. mocného Václava z Lompnice, syna svého. Poklid.

942. Jan z Lompnice a z Mezeríce poh. Finkem- haymara, jak mu kolivék kfestné jméno déjf, z Jaro- slavic ze sta hf. gr, Ze by pobral měšťaném mým z Meziříče vozy s solí i s jinými věcmi a jsem naň. péče neměl. Zná-li ete., ale mám naň dobré svě- domí, což mi k mému prévu jest potřebí. Por. č. - clava. z. Lompnice, syna svého. Poklid.

943. Jan z Lompnice a z Meziříčí poh. Mikše Náramče ze sta . gr. ku prvnímu panskému semnu, e drží muoj les nemaje k tomu žádného práva; pakli

Z v Z


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile