EN | ES |

1094

1094


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

z roku 1543. 143

že mne dna těžce svázala, pro kterouž ani na tom sněmu na hradě Pražském býti nemohu, sem na něj od krále JMti za posla jednoho volen. A s tím oc. MS. souč. v arch. zemsk. kr. Č. f. 20.

253. Jan z Pern&teina biskupovi Vratislavskému: Ze mu stíhaného Melichara Ghaua vydá. 1543, 11. bfezna.

(Přípis listu knězi biskupovi Vratislayskému v neděli smrtedlnú.) Důstojný v Bohu otčě a pane, pane příznivý a příteli muoj milej. Slużbu svń VMti vzkazuji, VMti bych přál zdraví oc. Král JMt ráčil jest mandát vydati, který se do všech zemí vstahuje, kdež by Melichar Ghau postižen byl, aby vzat byl z příčiny , že jest nějakému dobrému člověku žčnu odvedl a nějakých Billarův sestru. Pak poněvadž jest tu pode mni is v hrabství Kladském postižén, kázal sem jej vzíti, kterýž u vézéní jest i s jistü osobü; pak hejtman muoj Kladsky zprávu mi toho dal, kterak by nějací dobří lidé a poddaní VMti Korkvicové přijeli k němu, žádajíc na toho Melichara práva, vinu jemu dávajíc, žě by jim bratra zamordovati měl, kdež VMt podle nich psaní ste učiniti ráčili hejtmanu mému Kladskému, aby jim na téhož Melichara právo puštěno bylo. Milostivý pane! Ten jest Melichar vzat na mandát a rozkaz JMtiKské z příčiny, jak sem VMti nahoře napsal, a mimo to bych měl naň rozkázati právo pustiti komu jinému, zdá mi se, že toho povinovat nejsem.

Než poněvadž ten Melichar Ghau jest poddaný VMti a ti Korkvicové také sou poddaní VMti, a ten dobrý člověk, kterému jest on Zénu uloudil, i ti Billarové, kterýchž ona sestra jest, jsou pod hejtmanstvím VMti jakožto nejvyššího hejtmana knizétstvi Sliskejch, chei jej rozkázati VMti vydati i s . A již VMt budete věděti k němu i k se rozkázati jak zachovati. A s tím dejž se VMti pán Buoh na všem dobře jmíti a nám se spolu v dobrém zdraví shledati, jest-li vůle jeho svatá. Dán na Pardubicích v neděli smrtedlnd oc XLIII.

MS. souć. v arch. zemsk. kr. Ć. f. 21.

254.

Jan z Pernsteina Hanusi Rejnsperkovi: omlouv4 se, Że mu na peníze list dlužní obnoven býti nemohl, i prosi, aby mu takové summy ještě posečkal. 1543, 11. března.

(V týž den [v neděli smrtedlnú] p. Hanušovi Rejnšperkovi.) Uroz. a stat. rytíři, pane Hanuši, příteli muoj milej! Přál bych vám, abyste zdrávi byli a dobře se měli. Psaní vašemu, kteréž ste mi učinili, tomu sem vyrozuměl, kdež mi píšete, stěžujíc sobě, že vám, bratřím vašim listové na summu, kterúž při mně máte, obnoveni nejsou: v pravdě jest to jinejm nepřišlo, než žě sem v tomto království na tři čtvrti líta nebyl, a bych byl chtěl vám ty listy k vykonání přivésti, ale v tento mo-


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile