Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
188
11575
11580
11585
11590
11595
Das ich an fehe dy keyne
Got merket al di wege min.
mayt, 11605 Wi mine genge [int geltalt,
Wi jung, wi [chon fy wer betayf,
Daz mir icht von dem gefchichte
Von der meyde angelichte
Waz vleylchlicher ger [ich [wunge
Und gar endelichen drunge
Durch di ougen in mine brult
Als dis verhengnis und di lult.
Ich fay dy fache daby dir:
Waz teyles hette Got in mir
Di hat er allefamt gezalt’.
Da von Job [ine reynekeit
Bewert mit Gote und Геу%:
‘Han ich mich allo veranderet
11610 Und han ytellich gewanderet,
Daz ich waz tete zu beheyde
In den ougen junger meyde
Und allerhande wibefnamen
Und hy gefetzte mynen hamen,
Von boben und was bederbes 11615 Daz [y betrygen wolde myn
Hette Got ouch in mir erbes?
Wan fich, Gotes teyl und erbe
Ift eyn iclich menfch bederbe,
In dem Got wonet mit genaden
Als in eyner reynen laden.
Aber in den di unkufche fin
Und gar bewollen als dy Рут,
In den wonet Got mit nichte,
Er virret [ich von in gerichte.
Wan dem unku/chen durch fin
unkuft
Ift zu gelchicket di verlult.
Und Got fich von den in-
phermdet
[572^]Dy Io lefterlich verlemdet
11600
Dis werk der ungerechtekeit
Von der verblinten unkulcheit.
Wan Got eyn iclich ding wol [iet,11630
Wi gar heymlich iz gelchiet’.
Da von [pricht Job: ‘der herre
fin,
11625
gruz,
Und ab geyelte ie min vuz,
Suchende [tat di da tochte
Und [y betrygen mochte,
So henge mich, als ich lage,
Got ineyne gliche wage
Und wizze Got und wizzen tu
Ouch ander lute al dar zu
Myn eynvalt, myne reynekeit,
Dy Got wol weyz an mich ge-
cleit !
Und ab myn vuz gyng uneben
Von der reynekeit beneben,
Ab myn ouge gevolget hat
Mynem herzen gedanken
drat —'
Hy fult ir wizzen dife [chicht
Daz der menlch mac mit nichte
nicht
Vermyden noch intwanken
Den in vlygenden gedanken,
11598. Dy Objekt zu verlemdet *làhm? (vgl. erlemeden Lexer I 649 und verlemden be:
Tilo v. Kulm, Von siben Ingeligeln v. 3889). 11616—18. Lyra zu Job 31, 5: et festina-
vit in dolo pes meus] quaerens locum ad eas decipiendum. 11627 f. 11641 ff. si secutum
est oculos meos cor meum Job 31, ?; doch vgl. schon Lyra: est igitur sensus: si cor meum
(i. e. cogitationes lubricae carnis surrepticias) secutus est oculus meus impudice conspiciendo.
11630 ff. Lyra: non possunt ab homine evitari cogitationes surrepticiae.
11526. fchone B. 11577. gefichte A. 11582. Als B, Daz A.
11595. vnkuchë 4.
vnkv(t A. 11597. enphremndet B. 11603. fpricht A. 11609 f. v'andert : gewand't B.
11615. wóld B. 11616. geylte B. 11622. Ouch] Vuch (V radiert, am Rande ein O) A.
and A. 11630. mt A.