EN | ES |

Facsimile Lines

977


< Page >

[1]
186

[2]
605

[3]
610

[4]
615

[5]
620

[6]
Anzelmus.

[7]
Centuryo, wladyka dobry, moczny, [ gynymy
[8]
gyezyllye ftirzyechu,!) tu [tachu ;
[9]
Wyducze ty welyke dywy, Byechu plny
[10]
ftrachu ;
[11]
Centuryo, tu [togye, powyedye:
[12]
Wyeru, tento byl bozy [yn, to gyltye wyedye.

[13]
Anzelmus: Powyez, pany, z twe mylolty,

[14]
Gyzly byl konecz twcy zalofty?

[15]
Marya: Neb *) gyellcze [ye ten hlas nefkonal,

[16]
Gyelfto gyeft o mnye fymeon prorokowal.
[17]
Zydowlkeho zakona obyczyey byla,
[18]
Aby w zadny welyky fwatek tyela na krzyzy
[19]
neoftawala :
[20]
Tehdy zyde profyechu pylata, by gym toho
[21]
przvel,
[22]
by w kazdem kolty 13) zlamaly, Абу fpyelle
[23]
vmrzyely. *)
[24]
Pro tak (lawne czafy
[25]
УПу ам °) pylat gych hlaly.
[26]
zyde, wratywífe [ye, bez mylofty
[27]
zlamachu w tu dwu zlodyegy, gyellto obapol
[28]
wylyechu, kofty.
[29]
Memu fynu tez vczynyty chtyechu,
[30]
Ale to fye nelta; gey vmrla wydyechu.
[31]
Longynus, rytyerz flepy, po wuodczy pod

[32]
krzyz przygyde,

[33]
)) Nejspiśe za [trzyehucz; 1 nema se ¢isti. 2) Dle la-

[34]
tinského textu vynecháno nejspíše: Ne. 3) Z nepřeškrt-
[35]
nuto, ačkoliv jest zbytečno. *) Za vmrzyel. *) Snad
[36]
za vfly[fal.


Text viewFacsimile