EN | ES |

Facsimile Lines

977


< Page >

[1]
Anzelmus. 167

[2]
A kteraz muoz bytv zaloft!) wyeczlye po-
[3]
wlaczka,
[4]
175 Gyedno kdyz ktera maty ztraty gyedyneho
[5]
fynaczka?
[6]
Memu Imutku nebylo czylla, mecz, O nyemzto
[7]
fymeon prorokowal,
[8]
Ten my mu dulfy, ma trzyefla wilyeczka
[9]
proklal.
[10]
Anzelmus : Marya, bozye maty,
[11]
49 to my racz po wyedyety,
[12]
180 kdyz glu, gemlle, gev gyz gmyely,
[13]
kam glu gyey wedly neb podyely?
[14]
(Marya):?) Bywífe geyz w nemyerne?) radye,
[15]
gyechu gyey w gyedney zahradve.
[16]
Srzek(le [ye wllyczkny gyednyczy,
[17]
185 Wedechu gey tu vlyezy,
[18]
W nyezto proroczy a myltrzy byechu,
[19]
W nyez bylkupy a wyborny lyde fedyechu;
[20]
A moy fyn pokornyegye nez y gyedna panna.
[21]
Obratychu gye?) w gyednoho byfkupa duom,
[22]
gemuz dyechu annas;
[23]
190 Ten gye [ye gyeho z pyfma mnoho tazaty,
[24]
Iezus nechtye gyemu odpowyedyty,*)
[25]
Rzka: ya glem vczyl zgyewnye, na pro-
[26]
ftranye,
[27]
A nykdy gíem nemlvwyl nycz taynye;

[28]
) Snad za zalofty. ?) Vynecháno v rukopise.
[29]
3) Snad za w mewyerne. 1) Za gyey. 5) Rym žádá
[30]
odpowyedaty.


Text viewFacsimile