[1] |
|
---|
[2] |
druhdy mnohee wieczy takowé vdadije fe fkrze neopatrnoft a fproftnoft po-
|
---|
[3] |
wiedijeti, kterychz leepe geft Zertem odbyti, neżli hniewem naffym (yako
|
---|
[4] |
rzijekagij) frffmie rozdrázditi, nezli bychom tijem neprzátel naffijch potieffyli.
|
---|
[5] |
Auguftus czijefarz, kdyz geft geho paftorek Tyberius newijem czos takowého
|
---|
[6] |
ne s dobrý myflij (náífel, rzekl mu: Nechtieg fe hniewati, proto Ze fmy zlee
|
---|
[7] |
wieczy o fobie flyffeli; dofti na tom miegmy, geftli že nám žadný zle vežyniti
|
---|
[8] |
nemuoze. A nafs czijefarz Zigmund w fniemu konftantintkém komus, geffto
|
---|
[9] |
pro to kuknal, Ze geft odyata fwoboda, toto rzekl: kdy by zde naywietcżye
|
---|
[10] |
nebylo fwobody, ty by tak fwobodnie nemluwil. Opiet Pius papeZ dworzanu
|
---|
[11] |
fwému kterémus, když geft fe zlý myflij to trpiel, Ze mnozij o niem nepráwie
|
---|
[12] |
fmyflé, rzekl: kdy by na pole fflory !?) wyffel, mnoho by tam tiech, kterzijZ
|
---|
[13] |
y o mnie zle fmyflee, f1yffel. Maamy mimo fe puftiti netoliko ty lehkee wieczy,
|
---|
[14] |
ale y naywietcZye neprzijeznie pro obecznee dobree. Neb yako przijetele roz-
|
---|
[15] |
hniewati tak neprzijetele, kdyZ geít toho potrzebije, pro wlaft fwv fneefti geft
|
---|
[16] |
wiecz nayfíluffnieyffije. A hodnie fe chwálij Tiberius Grakkus pro toto, йе рей
|
---|
[17] |
Scipionowi, když przi wedl proti fwÿm towarziffom, pomáhal, a Ze geft
|
---|
[18] |
obecznije dobree wijecze fobie waażyl neżli zwlafftnij neprzijezen. A Aryftydes
|
---|
[19] |
gla w polelftwij poflán s Temiftoclem, s kterymż geft we zlee wuoli byl, rzekl
|
---|
[20] |
k niemu: Chczeffli, Temiftocles, nechmy na pomezy neprzijeznie naffije; neb
|
---|
[21] |
budelit fe zdáti, kdyZ fe nawrátijmy, zafe gi wezmemy. Czo pak dijem o da-
|
---|
[22] |
rowanij a o fftiedrofti, z ktereeZ wedlee wffech fwolenije wywyffenij mużije
|
---|
[23] |
yako z dluhu vpomijnani bywagij? Aniz geft kterd gednak gina cztnoft, geffto by
|
---|
[24] |
byla w welikém fftieftije chwalitebnieyffije nez fftiedroft. A fnad hodnie, neb kto
|
---|
[25] |
pro fwuoy lid nebo za fwee poddané tiela a żiwota fwého fe opowažuge, tomu také
|
---|
[26] |
geft [prawedliwé, kdyZ by toho bylo potrzebije, y ftatku fwého nelitowati. Nenije
|
---|
[27] |
takee podobnee k wijerze, kdyZ fe o tom prawij yak welmi takowć muże
|
---|
[28] |
mnozftwije lidu miluge a po nich yako po obránczyech a wyfwoboditeléch
|
---|
[29] |
yakychs z chudoby a z nvze we wífem poftupuge. Ale fkvpoft a lakomftwije
|
---|
[30] |
y nenáwift y potupu rodi. Mnoho geít Fflauius Wefpazianus czijefarz zname-
|
---|
[31] |
nitych wieczij y doma y na poli prowozowal, ale ty wífeczky wieczy lakom-
|
---|
[32] |
ftwijm wohyzdil; neb geft takee y s mijefta plat zamyflil a vftanowil. Ale
|
---|
[33] |
mnohem lépe geft {yn geho Titus czynil, kteryz kdys za wecZerzy {pomenuw,
|
---|
[34] |
Ze geft Zadnému przes celÿ ten den nicz nedal, rzecZ tuto hodnÿ pamatky
|
---|
[35] |
wypuftil: »Przâtelee zmrhal fem den.« Aniž yâ tobie nynije welijm kazdému
|
---|
[36] |
dawati a ftudniczy dobrotiwofti przewázyti, neb by to blaznowá byla wiecz,
|
---|
[37] |
když by chtiel mnohym profpiewati, toto fpuofobiti, aby toho nemohl dlýho
|
---|
[38] |
cżyniti: ale geftli że kterych myfl k tobie a k obecznijemu dobreemu wiern*
|
---|
[39] |
ihledafs, tiem podlee możnofti ftatku twého fitiedry bud. Sluffná y toto také
|
---|
[40] |
wiecz bude k dobrodijenijm tiem, kteráfs budefs vtulnym przâtelom fwym
|
---|
[41] |
cżyniti, toto domáczye przidawati kuknánije: Procz fy, nedowierze o mee
|
---|
[42] |
k tobie dobrć wuoli, przimiuwcze fobie ke mnie zgednal? Proczs nynije tepruw
|
---|
[43] |
dal mi to znáti; cžehos ode mne žádal? Jaa acž fem z toho wefel, Zet fe
|
---|
[44] |
y nynije tepruw lijbilo mé k tobie wuole pokufyti, wifak mi geft toto proti
|
---|
[45] |
9) Nemůže býti žádné pochybnosti, že takto nedovedně přeloženo znění latinské pů-
|
---|
[46] |
vodní: in agrum Florentinum. Vydavatel.
|
---|