[1] |
|
---|
[2] |
21.
|
---|
[3] |
Bohuslav Štěpánu Pisonovi.
|
---|
[4] |
Z Methony (Modona) 149] — 16. dubna. Vypisuje cestu z Alexandrie po ostrovech
|
---|
[5] |
aigeiského moře a po břehu maloasijském vykonanou i tu, kterou ještě po Africe a po
|
---|
[6] |
Řecku vykonati míní. Odporučuje jeho ochraně svou bibliothéku a pozdravuje přátele,
|
---|
[7] |
|
---|
[8] |
Stephano Pisoni s. p. d. Postremas ad te literas ex Alexandria Aegypti
|
---|
[9] |
dedi: inde Genuensium navigio Chium profectus sum. In hoc itinere (dum
|
---|
[10] |
Carpathos insula iam in conspectu esset) vi tempestatis ad Cyprum usque
|
---|
[11] |
milia passuum pene quadraginta reiecti sumus: cepi tamen non parvum huius
|
---|
[12] |
adversitatis fructum, quod Ciliciae, Pamphyliae Lyciaeque oram legi et pleraque
|
---|
[13] |
didici, quae ignorabam. Nam et Pathinon praetervectus sum, divi Joannis reve-
|
---|
[14] |
latione insignem, et Coum Samumque, alteram Pythagora, alteram Hippocrate
|
---|
[15] |
claras. Chios ipsa ultra id, quod sibi Homeri et ortum et sepulchrum vendicat,
|
---|
[16] |
masticen quoque laudatissimam gignit. Hinc in continentem Asiae minoris,
|
---|
[17] |
quam hoc tempore Turciam vocant, traieci, et Smyrnam ipsam et Thyatiram
|
---|
[18] |
et Ephesum et Erythras, Sibylla cive nobiles, pervagatus sum. E regione
|
---|
[19] |
Smyrnaei sinus Lesbos est, Theophrasti Sapphusque patria. Vectus demum
|
---|
[20] |
per Cycladas Sporadasque, hoc est Delon, Paron, Icarum, Andrum, Tenedum,
|
---|
[21] |
Gyaram Seriphonque et innumera id genus, quae commemorare non tam mihi
|
---|
[22] |
grave quam tibi fastidiosum esset, Methonem oppidum Peloponnesi delatus
|
---|
[23] |
sum, Libyen Domino propitio, cum primum fieri poterit, traiecturus. Ferunt
|
---|
[24] |
esse illic Tuneta, parvum olim oppidum et a Livio Polybioque vix nominatum,
|
---|
[25] |
nunc autem omnium Africae urbium (quae in nostrum mare vergunt) claris-
|
---|
[26] |
simum, neque procul inde ruinas Carthaginis exstare, quarum visendarum studio
|
---|
[27] |
eo potissimum proficiscor. Redire dehinc Methonen animus est, et Pelopon-
|
---|
[28] |
nesum, Atticam Boeotiamque peragrare, et eloquentiam, quam studio ingenioquc
|
---|
[29] |
consequi non potui, apud Parnassum Heliconaque petere; inde adire Constanti- :
|
---|
[30] |
nopolim et Bithynia Iellesponto Troadeque lustrata Venetias reverti. Quem
|
---|
[31] |
me nunc fructum studiorum meorum capere putas? quo affectu versus canere?
|
---|
[32] |
qua iucunditate priscarum historiarum recordari? Nullae profecto divitiae, nulli
|
---|
[33] |
honores, nullae domesticae deliciae tantae sunt, ut cum hac voluptate, quam
|
---|
[34] |
ex tot gentium atque nationum peragratione quotidie capio, conferri possint.
|
---|
[35] |
Sed haec tu forsitan admittis, caeteri autem suo stomacho accipiunt. Vale.
|
---|
[36] |
Bibliothecam meam tibi commendo. "Vide, ut ab omni iniuria et praesertim
|
---|
[37] |
tinearum tuta sit. Hoc mihi in praesentia nihil acceptius facere poteris. Chri-
|
---|
[38] |
stannum Pedick, Joannem apud tabulas curiae et Victorinum de Wssehrd sal-
|
---|
[39] |
vere iube. Methone, imo in navi oneraria juxta Methonem. 1491 die 16. Aprilis.
|
---|
[40] |
O adressátu srovn. poznámku klistu 16, o pozdraveném v ném Pedíkovi poznámku
|
---|
[41] |
k listu 21. Druzí dva pozdravení, Jan z Domaslavé a Viktorin ze V&ehrd, byli tenkrát
|
---|
[42] |
üfedníky v deskách.
|
---|