EN | ES |

Facsimile Lines

941


< Page >

[1]
ZBYTEK MUSEJNY. 91

[2]
acz by kteru wyeczy mohla
[3]
15 By gmu zywota pomohla
[4]
Gyde przyed kral cfna kmyetyczye
[5]
Agmagiuczy [trachu lycye
[6]
A rzkucy moy zadny kralfu
[7]
kak gmam ktomu czaku malu
[8]
zo bych nynye wtom byla hodna

[9]
9* Raczyfly ty hudy zproftrzy
[10]
Acz koho nechczelf gyneho
[11]
Medatyeffe gedyneho
[12]
Genz ge protytobye (hrzefyll
[13]
s by mye tyem gednyem vtyeffyll
[14]
kaka wole mylofrdna
[15]
ykak(z) myfl owffem twirdna
[16]
yfkutek zagylte dywny
[17]
ze líud genz mu byl protywny
[18]
wo ytak owlem zawynyly
[19]
Gyz fu giuz [wazany byly
[20]
Myloft prony obdrzyely
[21]
[we dyedyczítwo wífe przygyely
[22]
yakz wnywczemz newzyely ztratu
[23]
15 y wpokladye ny wíwem platu
[24]
Nezda my fie by wlaftna matye
[25]
Prytom czalfu przytey ztratye
[26]
kde taku wiecz obdyrzala
[27]
yakoz [ye tey zenye(y) [tala

[28]
20 Tehdyz ten hud ofwobodye

[29]
Rex alexander dirigit in perfiam

[30]
2" any ktere cyefty take
[31]
Nykdy neymyıel horffye chwyle
[32]
any wietffyeho vfyle
[33]
Poymye owffem mnoho ftrafty

[34]
s Drzyewe nez doby te wlafty
[35]
ande tako przykrzy plazy
[36]
kdez fie on hud krigye lazy
[37]
Ande nenye níkdie fledu
[38]
gedno plaz yako poledu

[39]
10 Kakz gych dobywal wítyezfky
[40]
wíak proto ze gmyell líud tyezky
[41]
Prwe nez gve mohl przyemocy

[42]
by kterú věcí mohla,
[43]
ss by j'mu života pomohla.
[44]
Jide préd král és(t)ná km(e)tice
[45]
a jmajúci strachu líce
[46]
a Fküci: mój Zádny králu!
[47]
kak jmám k tomu Ćśku mali,
[48]
«o bych nynie v tom byla hodna

[49]

[50]
2 ráčíš-li, ty ludi zprostri,
[51]
koho nechceš jiného,
[52]
M(a)datieše jediného,
[53]
jenž je proti tobě shrěšil,
[54]
« by tiem jedniem utěšil.
[55]
Kaká vólé milosrdná
[56]
i kak(Z) mys! ovéem tvrdnd
[57]
i skutek zajisté divný,
[58]
że Tud, jenż mu byl protivny
[59]
о 1 tak ovšem zavinilý,
[60]
již juž svázáni byli,
[61]
milost pro ni obdrželi,
[62]
své dědictvo vše prijeli,
[63]
jakž v ni v čemž nevzčěli ztrátu,
[64]
ss ni v pokladě ni v svém platu!
[65]
Nezdá mi , by vlastná máté
[66]
p(r)i tom času, pri tej ztrátě
[67]
kde takú věc obdržala,
[68]
jakož tej ženě stala.

[69]
eo Tehdyż ten lud osvobodé

[70]
2* ani které cesty také.
[71]
Nikdy nejm(é)) horsie chvílé
[72]
ani vétdieho usilie.
[73]
Pojmě ovšem mnoho strasti

[74]
es drieve, než doby vlasti;
[75]
ande tako príkrí plazi,
[76]
kdež on lud kryje, lazí;
[77]
ande nenie nikdé slédu,
[78]
jedno plaz jako po lédu.

[79]
то KakZ jich dobyval vítézky,
[80]
však proto, Ze jmél lud tézky,
[81]
prvé. než je mohl prémoci,


Text viewFacsimile