EN | ES |

Facsimile Lines

936


< Page >

[1]
164

[2]
any by poto hladem zemrzely a duffie to? mrtwe? fkrzie to welike by
[3]
muky trpiela. Ale kofty ge? nyekterdie w horach w gefkyniech fchowagi,
[4]
aby gich nemohl any czlowiek any kterij zwierz dogiti. kdiz lide tey wlafti
[5]
koho popadnv z cizich kragyn, nemozlij fie penyezi wiplatiti, zabygi gey
[6]
a fnyedie.

[7]
O kralowftwie lambrij. GYne kralowftwie, genz flowe lambrij, kdezto
[8]
geft wonye drahey mnozftwie. Tu rofte nyekterake owocze, rzieczene byrczi,
[9]
gynde ftogi bryczij, a to* welikey mnozftwie. A to, kdiz giz wyrofte neb
[10]
z zemie wynde, przefazugi a trzy leta tak w zemij ftaty necbagi a potom
[11]
ge y f korzenem witrhagi. Tiech brziczow Ja markus bil gfem ffebu do
[12]
benatek przinefl a wfyetie gfem kazal, ale proto ze k nym mufy byti welmy
[13]
horka wlaft, nemohly wznity. Wtom kralowftwie lide modlofluhi gfu. w tey
[14]
wlafti get mnoho lidy, genz oczaffy magi yako pfy dluhe na pied. Ty
[15]
lide negfu w mieftech, nez w horach bydle. Tu geít take gednorozczow
[16]
mnoho y take gynich zwierzat [107].

[17]
O kralowftwie ffanffur, SEfte toho oftrowu kralowftwie flowe ffanfur,
[18]
Tu rofte kaffur lepffy, nezliby gey mohl kde ginde nagyti, neb geft tak
[19]
drahij, ze geho nedadie wiecze za zlaty, nez czoż zlaty wazi, a tak ktoz
[20]
geho chcze czo kupyti, mufy zlatem odwaziti. Chleb z rziezie dielagi a pfie-
[21]
nicze nemagi. Mleka dofti magi a to? poziwagi naywiecze. Wyno z drziewie
[22]
magi, o nyemz fwrchu praweno geft o kralowftwie Samara. W tey wlafti

[23]
putrescerent, conuerterentur in uermes et uermes illi postmodum morerentur
[24]
fame et anima defuncti illius ex hoc penas grauissimas pateretur. Ossa autem
[25]
in cauernis moncium sepeliunt, ne possint ab homine uel a bestia tangi. quando
[26]
homines regionis [87*!] huius aliquem capiunt de partibus alienis, si se pecunia
[27]
non potest redimere, ipsum occidunt et comedunt.

[28]
De regno Lamóri C. xviii. Aliud regnum insule prefate dicitur Lambri,
[29]
vbi sunt aromata multa ualde. Ibi crescunt birci in copia maxima, quos prius-
[30]
quam) creuerunt, transplantant et tribus annis in terra dimittunt, postea
[31]
eos cum radice euellunt. De illis bircis ego Marchus mecum venecias detuli et
[32]
seminari feci, sed quia requirunt calidissimam regionem, non potuerunt nasci.
[33]
Regni huius incole ydolatre sunt. In hac regione quoddam ualde stupendum
[34]
est. Sunt ibi homines multi, qui habent caudas ut canes longitudinis palmi
[35]
vnius. [87^] hii homines?) non sunt in Ciuitatibus, sed in montibus habitant. 3)
[36]
Ibi eciam sunt vnicornes multi et alia animalia multa ualde.

[37]
De regno fansur!), Capitulum xix. Sextum uero illius insule regnum fansur*)
[38]
dicitur. Vbi nascitur camphora melior, quam alibi ualeat reperiri, que equali pon-
[39]
dere pro auro commutatur. Panem de riso faciunt et tritico carent. Lacte ha-
[40]
bundant, quo uescuntur ut plurimum. vinum de arboribus habent, de quibus 5)
[41]
dictum est in regno samar. In hac regione sunt arbores multe, magne grossi-

[42]

[43]
') L postquam. ^) L 4- caudati. ?) P' labitant. *) P! ffamfur L farfur.
[44]
*) P' 4- supra.


Text viewFacsimile