[1] |
|
---|
[2] |
prziftupiwffe przed krale, rzekly gfmy ge", ze chtiem prakuow nadielati,
|
---|
[3] |
gymizto miefto owffem dobvdeno bude, neb onij nyemiegiechu obyczege
|
---|
[4] |
k prakom w tiech kraginach. y mielij fmij ffebu fwe teffarze krzieftianfke,
|
---|
[5] |
genz nam vdielachu trzi praky welmy dobre, z nichzto kazdy mohl wrczi
|
---|
[6] |
kamenem za trzi fta liber tiezkem. A ty praky wloziwffe na lodie, poflal
|
---|
[7] |
kral do woyfky, a kdiz biechu przed mieftë Sczpanffu zdwiezeni, prwny
|
---|
[8] |
kamen, geffto na miefto vwrzen, padil [-Z/ na geden duom w mieftie,
|
---|
[9] |
y vrazil weliky diel to* domu. Vzrziewífe to tatarowe, genz biechu v woyffcze,
|
---|
[10] |
dywiechu fie welmij, a ti, genz w mieftie biechu, welikem ftrachem bo-
|
---|
[11] |
giecze fie, aby gim wffie* miefta praky nezkazily a gich wffech nezbyli
|
---|
[12] |
tatarzie, aneb domowe borziecze fie, yhned gfu fie daly welikemu kaa-
|
---|
[13] |
mowy a pod ge? pofluffenftwie prziffly.
|
---|
[14] |
O mieflu Synguy a o welikey rziece &wyan. ODeyducze od to? miefta
|
---|
[15] |
Sczianffu patnafte myel przes Syrochum, geft gedno miefto rzeczenij Syn-
|
---|
[16] |
guij newelmy welike, ale lodie ma welike mnozftwie Neb lezij nad gednu
|
---|
[17] |
rzieku, genz w fwietie wietczffie nenye, genz, flowe kwyan. À ta rzieka ma
|
---|
[18] |
na ffyrZ deffet myel a nyekdij [91*] Ofm y take ffeft, a ma na dly wiecze
|
---|
[19] |
nez fto dny czeftij. Na tey rziecze wiecze gelt lody, nezly na kterem morzi
|
---|
[20] |
any na kterech rziekach, y wiecze kupij wezu nez po wffech zemych. Neb
|
---|
[21] |
ya markus widiel gíem na znamenie dywu lody miefta to? wiecze nez piet
|
---|
[22] |
fratrem eius et me marchum cum illis in regis Curia esse. Accendentes igitur
|
---|
[23] |
simul ad regem obtulimus nos facturos machinas, cum quibus omnino Ciuitas
|
---|
[24] |
caperetur. Non enim erat vsus machinarum in regionibus illis. habebamus enim
|
---|
[25] |
nobiscum !) (72*] fabros lignarios christianos, qui fecerunt tres machinas optimas,
|
---|
[26] |
quarum quelibet trecentarum librarum lapidem iaciebat, quas nauibus impositas
|
---|
[27] |
misit rex ad exercitum suum. Cum autem ante Ciuitatem siansu?) erecte essent,
|
---|
[28] |
apis primus, quem machina ad Ciuitatem emisit, super domum vnam cecidit
|
---|
[29] |
Ciuitatis magnaque domus pars contracta est. Quod uidentes tartari,?) qui in
|
---|
[30] |
exercitu erant obstupuerunt ualde. hii uero, qui ?) in Ciuitate erant, nimio ter-
|
---|
[31] |
rore concussi metuentes, ne tota Ciuitas destrueretur a machinis et ipsi omnes
|
---|
[32] |
occiderentur a tartaris aut sub domorum Ruina perirent, statim ad magni Kaam
|
---|
[33] |
|
---|
[34] |
De Ciuitate Singuy non*) multum |72*] grandi*) et flumine maximo
|
---|
[35] |
quian et innumerabili multitudine nauium, lix. Post recessum a Ciuitate cyansu?®)
|
---|
[36] |
ad miliaria XV per cirocum habetur Ciuitas Singuy non multum grandis, sed
|
---|
[37] |
naues habet in multitudine maxima. Est enim posita super flumen maius, quod
|
---|
[38] |
in orbe sit, quod dicitur quian, quod in latitudine habet miliaria x, alicubi viii,
|
---|
[39] |
alicubi vi et habet longitudinis ultra dietas C. In hoc flumine plures numero
|
---|
[40] |
naues sunt, que sunt citra mare in omni mari et in fluminibus cunctis pluresque
|
---|
[41] |
mercaciones deferuntur per id, quam per omnes terras citramarinas in omnibus
|
---|
[42] |
|
---|
[43] |
|
---|
[44] |
') P* J- robustos. — *) L sianfu. — ?*)—?) P* scházi. — *)—*) P* schází. --
|
---|
[45] |
*) L syanfu, P* sianfur.
|
---|