[1] |
|
---|
[2] |
modle. potom opiet otazi to“ zbielyle“, gizly geft to" bohu dofti vczinieno,
|
---|
[3] |
kaze[/s] czo wiecze, opiet vczinie, czoż kaze. A kdizt die: gizt geft dofti vczi-
|
---|
[4] |
nieno, Tehdy ti czarodieniczi, pofadiecz fie za ftuol, gedie to maffo obie-
|
---|
[5] |
towa* [83] S welikem wefelym, a pigie to pietie modlam obietowane.
|
---|
[6] |
A dokonagiecze obied, beru fie domuow a zdarziely buoh, ze nemoczni
|
---|
[7] |
ten zdraw bude, tehdy tito diegi, ze geij ta modla vzdrawila. A tak tu
|
---|
[8] |
chytrofti zklamani bywagi dyablem oflepeni.
|
---|
[9] |
O welikym bogy, genz był mezy Tatary a kralem Nyen. Dle kralow-
|
---|
[10] |
ftwie fwrchu gmenowaneho karayam a kralowftwie wocziam bil geft boyg
|
---|
[11] |
welmy weliky w zemi od narozenye bozie? Tieffieczie? feddefate? a druhe?.
|
---|
[12] |
Weliky kaam poflal gedno? z fwych kniezat, gmené Neftardina, a fe dwa-
|
---|
[13] |
nafti tiffieczemij giezdnich na ftrazie tey wlafti karayam, y bil geft drziewe
|
---|
[14] |
rzeczeni Neftardin muz opatrnij, a ti ktoz gfu f nymi bily, ritierzi fflechetnij
|
---|
[15] |
a filny boyowniczi. Tehdy krale Mien a Bangala, vfliffawffe gich prziegiezd,
|
---|
[16] |
lekly gfu fie a b[o]giecze fie, zdaby proto przigely, a chcziecze na gegich
|
---|
[17] |
zemie vderzieti. fhledawffe fwe woyíko, myeli gfu giezdnich a pieffczow
|
---|
[18] |
na ffedeffate tiffieczu, Slonow fe wffi przipwu k bogi [#]a dwa tifficz, ma-
|
---|
[19] |
giecze twrzie na fobie, a w k[a]zde twrzij muzuow k bogi hotowich dwa-
|
---|
[20] |
naft neb patnaft. I przilehl kral Mien f fwym woyfkem k mieftu Wocziam,
|
---|
[21] |
y vlozil fie ten kral Mien f fwy woyfkem na gednd poly za tr. dni)
|
---|
[22] |
czefty od miefta wocziam. Vfliffav to Naftardyn, [83*] Bal fie geft, neb
|
---|
[23] |
tores illi sedent ad mensam carnesque comedunt immolatas cum leticia magna
|
---|
[24] |
et bibunt pociones, que ydolo sunt in sacrificio oblate. Terminato prandio ad
|
---|
[25] |
propria remeant. Si contingat autem diuina prudencia,!) ut curetur eger, cura-
|
---|
[26] |
cionem ipsius attribuunt demoni, cui sacrificia sunt oblata. hac arte per demones
|
---|
[27] |
illorum illuditur cecitati.
|
---|
[28] |
De prelio magno, quod fuit inter tartaros et regem mien, et uictoria tar-
|
---|
[29] |
larorum, xiij. (64*!] Occasione regni Caraiam superius memorati et regni un-
|
---|
[30] |
ciam *) fuit prelium magnum in regione immediate predicta. Anno domini M?
|
---|
[31] |
Ixxij° 3) magnus Kaam misit vnum de principibus suis nomine nescardyn *)
|
---|
[32] |
cum xij milibus equitum ad Custodiam prouincie caraiam, Erat autem predictus
|
---|
[33] |
Nescardyn uir prudens et strenuus et hii, qui cum illo erant, milites probi et
|
---|
[34] |
fortissimi bellatores. Reges autem Mien et bangala audito eorum aduentu per-
|
---|
[35] |
territi sunt metuentes, ne forte terras eorum uenissent inuadere. Congregantes
|
---|
[36] |
igitur suos exercitus habuerunt equites et pedites circiter xl milia. Elephantes
|
---|
[37] |
autem cum singulis castris bellicis circa duo milia et in quolibet castro erant
|
---|
[38] |
[64^] uiri bellatores xij *) uel xv aut xvi. Venit autem Rex mien cum predicto exer-
|
---|
[39] |
citu uersus Ciuitatem naciam, 9) ubi erat prenominatus exercitus tartarorum,
|
---|
[40] |
quieuitque cum ipso exercitu in campestribus ad dietas ijj uersus naciam.
|
---|
[41] |
Audiens hoc nesardyn timuit, quia paruum habebat exercitum, pretendit se nichil
|
---|
[42] |
!) P* prouidencia. — *) P' naciam. — *) L Mcclxx*. — *) L noscardyn. — *) P* x.
|
---|
[43] |
— *) L vncyam.
|
---|