EN | ES |

Facsimile Lines

936


< Page >

[1]
51

[2]
puolnoczi. ktezto mnoho welbluduow geft, y take ginich zwierat rozlicznich
[3]
dofti. Tu geft rarohuow a Sokoluow y gynich ptakuow dobrych k mifli-
[4]
wofti dofti. lide z toho miefta Ezyna modlofluhi gfu, kupczeny nedbagie,
[5]
vzitkem zemfkem zywy gfu. w tam mieftie prziprawugie fobie ztrawu po-
[6]
czeftny lide kupczowe na cztiridczeti dnij, kdiz chtie gijti przef puffcz, genz
[7]
geft ku puo!noczi ftranye. Tu zadne? przybitka lidfke* nenye, kromy[e] zde
[8]
y onde na horach neb na vdoly tey puffczye, w nichzto przebywagy lyde
[9]
w letie. Na tey puffczie rzidko kde trawa rofte neb zelyna; awffakz na
[10]
niekterych myeftech zwierzi dofti geft, [382] A zwlaftie dywoke ofly tu
[11]
nayde a tiech welmy mnoho. Geft takey na tey puficzie fofnowe* neb bo-
[12]
rowe? drziewije, A ta wflichna myefta y wlafti fwrchu pfane, to geft myefto
[13]
Sachion, wlaft Kamul, wlaft Suttur etc. [.. .]

[14]
O mie/lu Karokoram, ka'* padefata prwa. DOkonagicz czeftu tey puficzie
[15]
geft przigity k mieftu Karokoram, kterezto zalezie k ftranie puolnoczi, ktezto
[16]
poczatek miel geft pan Taterfkij, neb gfu drzywe przebijwaly po poly a na
[17]
welikich planenach tey wlafti, A tu nebieffe any mieft any mieftieczek, ale
[18]
gedne biechu trawnikowe a wody a rzek mnoho, Anyz gfu pana miely
[19]
z lyda fwey zemie, ale biechu poddany w dan welike" kralowy, genz flowy-
[20]
ffe vncham, gemuz latienie neb wlafky pop Jan rziekagie, o nyemz weffken
[21]
fwiet mluwy, potom pak az fie giz rozmohl lid taterfky, bal fie ten kral,

[22]
Cameli multi et aliarum specierum animalia multa. Ibi sunt herodii seu falcones
[23]
lanerii !) optimi et sagri eciam in copia maxima. homines de Ezina ydolatre sunt,
[24]
negociacionibus non intendunt, sed de fructibus terre viuunt. In hac Ciuitate
[25]
preparant sibi victualia viatores et mercatores pro x1?) diebus, si uolunt transire
[26]
desertum, quod ibi est ad aquilonem, per quod (26?] transitur xl diebus. Nulla
[27]
enim est ibi habitacio, nisi in montibus et in aliquibus uallibus, ubi habitant
[28]
aliqui homines in estate. In deserto illo herba raro inuenitur. In quibusdam
[29]
tamen locis fere siluestres sunt multe, Specialiter ?) autem onagri inueniuntur ibi
[30]
in multitudine maxima, Sunt eciam in deserto pinus multe, ) Omnes autem
[31]
superdicte prouincie et Ciuitates, s. Ciuitas Sachion, prouincia Camul, prouincia
[32]
chinchintalas, prouincia Succuir, Ciuitas Campicion et Ciuitas ezina pertinent
[33]
ad magnam prouinciam tanguth.

[34]
De Ciuitate Carocoram et de inicio dominii tartarorum, С. li. Terminata
[35]
via prenominati deserti peruenitur ad Ciuitatem Carocoram, que est ad aquilo-
[36]
narem plagam (26?!), ubi dominium tartarorum habuit origines. habitabant pri-
[37]
mitus in Campestribus magnis regionis illius, ubi non erant Ciuitates nec oppida,
[38]
sed pascua quedam solum et flumina multa, nec habebant dominum de gente
[39]
ipsorum sed tributarii erant magni regis, qui dicebatur vnquam, *) quem latini
[40]
presbyterum lohannem uocant. de quo totus loquitur orbis. Postquam autem
[41]
creuit populus tartarorum et augmentatus est nimis, timuit rex ille, ne ab illa

[42]

[43]
1) L laynerii. *)P' pro X. *) P' schází. *) L onchan.
[44]
4*


Text viewFacsimile