EN | ES |

Facsimile Lines

936


< Page >

[1]
220

[2]
hudenie, ». [musica]: slÿchaji zvuk hu-
[3]
denie 32 ( musicorum instrumentorum).

[4]
hüné, /.. zambellotus: délají hvnie dobré
[5]
49 ( zambelloti).

[6]
№034, о. /m2/. canere: uméjíchu hufti na
[7]
vSelikakém nástroji 22* ( canere in..,,
[8]
Кай hufti a pískati ( tangere musica
[9]
instrumenta) 95^ a/d. Soc». hudenie.

[10]
husto, adr, [crebro]: hufto nafezuji
[11]
( crebris incisionibus) 123*. Svr. hustý.

[12]
hustý, adj, [densus]: kadefavost tak
[13]
huftu 120 (= crepitudinem). Srv. husto.

[14]
hüsence, /., vermis: od kobylek neb od
[15]
hufienecz 70 ( vermium).

[16]
hü£ev, /. pilorca: témi pletenicemi neb
[17]
huzwiemij 91* ( pilorcis)

[18]
hvézda, /., stella: hwiezda jeśto slove...
[19]
47 ( stella), spósobenie hwiezd ( con-
[20]
stellacio) 33 afd.

[21]
hvózdóf, m., astrologus: hwiezdarzie radie
[22]
33* (= astrologi), hwiezdarzom svým...
[23]
ti hwiezdarze ( astrologi) 40, se f hwie-
[24]
zdarzi radie 33 a/d. ss.

[25]
hvézdéfskÿ, adj, astrologorum: zpravují
[26]
pod hwiezdarzfkem naucením 95*
[27]
astrologorum).

[28]
chemyus 42* slovo tatarske.
[29]
tChinchlnguj, »/, id.: město Chynchin-
[30]
guij 92° (//. Tinghingui).

[31]
chlad, x. refrigerium: (dešč) povětří
[32]
chlad a odvlahu dává 111° (= refrige-
[33]
rium tribuit).

[34]
chladný, aa/., frigidus: na miestech f hlaw-
[35]
nich 41* (= frigidis).

[36]
chléb, »., panis: p$eniéncho chleba
[37]
(= panem) 19, 79; když chleb dělají ...
[38]
ty chleby sušie (= panis) 124 af/d. ss.

[39]
chod, m., transitus: chod jest pracny 32
[40]
= transitus), chodowe . . . ûzcf (in-
[41]
troitus) 26 a/d.

[42]
chodec, m., pedota: od marynářóv nebo
[43]
chodfow (= pcdotis) 103.

[44]
Choditi, ». ;»^., [ambulare]: vZdy s meči
[45]
chodiecz 22, chodie v rûsich 26* (= utun-
[46]
tur), chodie v rúše z hrubého sukna
[47]
(= vestiuntur) 51* a/ď Srorm. mimocho-
[48]
diti.

[49]
chocha- v». kocha-.

[50]
chopltl 88, r. ^/, arripere: chopichu fie
[51]
k meécóm 84 ( arripuerunt gladios).

[52]
chovati, v. /»2/., servare: chowagy ryby
[53]
( servant) 124, chowachu Zeny ( ser-
[54]
vabantur) 22* a/d. ss.

[55]
chrám, ». templum: mistr chramu 8
[56]
( templi).

[57]
chrástavy, adj. [scabiosus]: ktoZ chraftaw
[58]
jest 20' ( scabies).

[59]
chrat- r. krat-.

[60]
Chfbet, »., dorsum: kromé chrzbeta 47°
[61]
(= dorsum), chrzbet obrátivse (== terga
[62]
vertente) 54 a/d.

[63]
+chrbetovy, ad/. ? : (koZichy) chrzbetowe
[64]
42* (varorum); ami /f., ani ©. slovo neni
[65]
bezpečné.

[66]
*chfib, m., collis: pod jedním chrziebem
[67]
odpočíváchu 53 ( = collem), na ten chrzyb
[68]
53* ud).

[69]
chfiepé, ^/ /, nares: chrziepy k Celu
[70]
obrâcené ... chrziepie široké 120
[71]
(= nares) ald.

[72]
chtieti, 7. #mp/., velle :

[73]
I. chtieffe král sh'edati 8* ( volebat),
[74]
vrátici chtiechu 5 ( vellent),
[75]
ze chtiem udélati 91 (Z 1. p/ur,
[76]
nos facturos) kdyi pustiti chtie
[77]
tisíc (== 3 sg. vult) 44°, když chczi
[78]
küpiti 114 ( 3. 24, volunt);
[79]
atd. ss.

[80]
II. chci rád: že chcze rad učiniti 15',
[81]
že by chtiel radiegy vrci (= pro-
[82]
iceret) 39* a/d.

[83]
MI. vazóa particip.: chti mluviti 20
[84]
loquuturus), chtie jeti 10° 11°
[85]
( volens ...) a/d.; zdali by pfijeli
[86]
a chcziecze udefiti 83 a/d.
[87]
chudina, /., pauperes: velikého Käm chu-
[88]
dina za Boha 70* ( a pauperibus
[89]
reputatur).

[90]
chudy, adj., pauper: chudu Zenu (= pau-
[91]
perem) 47°.

[92]
T Chumchym, r»., id.: (vlast! $ Chumchym
[93]
74 (= Chym).

[94]
churavy, adj, macilentus: ani tlustý ani
[95]
churawy 55° (= macilentas), jsú velmi
[96]
churawy to jest Ze nejsü tlustí na Zivoté
[97]
27 (= macilenti), kén churawy 28 a/d.

[98]
chut, /., suavitas: pfemahd vSicku chut
[99]
vinnû 71 (= suavitatem).

[100]
chutně, adv., indeficienter : poèechu chutne
[101]
na stfileti 83 (= indeficienter).

[102]
chvála, /., gloria: v takej chwalie (= glo-
[103]
ria) 39*, (k) chwale pána... 3 (laudem)
[104]
atd.

[105]
chvíle, /, spatium (temporis): za velikü
[106]
chwily ( spatium) 18; w tu chwily 75,


Text viewFacsimile