[1] |
Druhá kniha půhonná z l. 1407— 1530. 225
|
---|
[2] |
existens paratus secundum dominorum baronum et wladykonum invencionem pre-
|
---|
[3] |
Stare iuramentum. Aless vero de Ssanowa et de Hostinneho, citatus, non paruit, nec
|
---|
[4] |
se tota die presentare curavit. Ob hoc beneficiarii curie ex mandato domini regis
|
---|
[5] |
aetori cum ipsius stánie et citato cum nestánie odložili sú toho na pana sudielio
|
---|
[6] |
se pany a vludykami do soboty o suchych dnech letniénich najprv pfieStiech [153.
|
---|
[7] |
cerona|. Nunccii ad tabulas Mareś z Śvamberka z panuov et Bohuslaus de Swinarz
|
---|
[8] |
et de Litowicz, proeurator devolucionum regalium, ex wladykonybus fuerunt ab ipso
|
---|
[9] |
d. rege specialiter destinati.
|
---|
[10] |
(*) Hinko de Walsstyn produxit testes: Czeniek de Wrchlabie D Il? Item in novo
|
---|
[11] |
quaterno A |l]: Wenceslaus Kopansky.^ Item A XV: Mathias civis! Et tabulas: O X. In
|
---|
[12] |
causa inter Hynkonem .. ."
|
---|
[13] |
(*) Alsso de Ssanowa fecit visam super illo, ut Hinko de Walsstina non possit
|
---|
[14] |
aliter immutare neque corrigere. Et produxit testes: A VIII. Niekel hammermeystr." Item
|
---|
[15] |
tabulas: Hynek z Val&tyna O VIII |
|
---|
[16] |
(***) A. d. ete. LXXXVIII feria i post Francisci |8. fijna| ad postulacionem
|
---|
[17] |
citati dano hojemstvie ud sabbatum 4 temporum adventus [20. prosince|.
|
---|
[18] |
YY Nad řádkou poznamenáno: Testata est.
|
---|
[19] |
*) Genék. z Vrehlabie. panosky, annorum quasi XL, elevatis [IP digittis iuravit et
|
---|
[20] |
dixit: To mi svédomo s v paměti mám, když sem Бу! и pana Zajiece, pana Oldřicha ne-
|
---|
[21] |
božtíka, muož tomu XXII let bsyti, i prijel ke mné Aleš z Hostinného s švagrem svým,
|
---|
[22] |
s Matějem, abych s nimi na hory železné jel. A když se tam obě straně sjely, a svědomie
|
---|
[23] |
s obů stran pod pfisuhû provedse, v tom se něteo pohádavše, přič se rozjeli bez konce.
|
---|
[24] |
A tak hamerníci Alsovi z Hostinného pred se ty hory drželi a jich užívali až do rozsudku
|
---|
[25] |
krále JM", pána naSeho nynéjsieho: Hynek Boharynka z Chotélie, panoSky, annorum
|
---|
[26] |
LX aut. ultra, faeto solito iuramento, testatus est in hec verba dicens: ,To mi svédomo, ze
|
---|
[27] |
nebožtík pan Oldřich Zajíce vyslal byl Alše z Hostinného od sebe s jinými a pan Śtópu-
|
---|
[28] |
nicky s své strany také vyslal Bohunka Škorni na ohledání a srovnání hor železných hlíž
|
---|
[29] |
Lagnova, a tu lidi s přísahů obě straué provodily; ale nie nesrovnali ani dokonali, a v tom
|
---|
[30] |
se rozjeli. À od té ehviele az do nynéjsieho Кга!е ЛМ“, pana naseho, rozeznanie Alsovi
|
---|
[31] |
z Hostinného hamernici vdy su tóch hor pożivali. Take kdyż bylo po rozsudku a rozezna-
|
---|
[32] |
nie kräle JM, tehdy hamernici AlSe Hostinského brali rudu na těch horách, a pan Ště-
|
---|
[33] |
panicky vyslal od sebe Jana purkrabi svého a mne, abyehom nedali bráti; a nez sme my
|
---|
[34] |
piijeli, aż oni pobrali rudu. A my za nimi jeli az do hamruov jejich a řekli sme jim, aby
|
---|
[35] |
viece nebrali.“ Michal Stěnička z Hrabačova, člověk a hamerník Hynkuov Štépanického,
|
---|
[36] |
annorum quasi L, facto solito iuramento, testatus est dicens: Toto v paméti mam, muoz
|
---|
[37] |
tomu asa XXII let byti, że neboźtik pan Oldfich Zajiec Alse z Hostinneho byl od sebe vy-
|
---|
[38] |
slal na železné hory a pan Štépanický s své strany Bohunku Skorni. A když sú se sjeli, lidi
|
---|
[39] |
provedli s přísahú obě straně, ale nic nedokonali ani srovnali, v tom sü se rozjeli. Od té
|
---|
[40] |
chviele Alšovi z Hostinného hamerníci těch hor požívali až do rozsudku krále JM, Jan,
|
---|
[41] |
purkrabie Hynka Štěpanického z Valdšteina, annorum XL, facto solito iuramento, testatus
|
---|
[42] |
DESKY DVORSKÉ. 29
|
---|