EN | ES |

Facsimile Lines

838


< Page >

[1]
130 Desky dvorské král. Českého:

[2]
de Kolowrat et in Masstiow, Fridericus de Ssumburg et de Persstina, Czeniek Berka
[3]
de Dubee in Drahobuzi, Johannes de Walsstina in Mikowiezich, Johannes de Kossm-
[4]
berga et Chlumu, Johannes de Lobkowiez et Hasistyna, Benessius de Waitmyle etc.,
[5]
Maress de Sswamberka et de vladykonibus Bouslaw de Swinarz et de Litowiez pro-
[6]
eurator devolueionum regalium, Czeniek de Barchowa .et Dassiez, Zdeniek de Ko-
[7]
pydlna et Sigmund de Ssarowa in causa inter Elsskam Przechowa de Letow actricem
[8]
ex una et Bohuslaum de Sswamberka citatum parte ab altera domini barones cum
[9]
vladiconibus, auditis partibus, notare mandaverunt^: JakoZ Bohuslav z Svamberka
[10]
praví, Ze by za pana z RoZmberka bylo to sboZie s poslusenstvím anebo sluZebností
[11]
nebo rychtáfstvím k hradu Zviekovu, a také pravil, že by v Benešově od králové
[12]
Johanny slavné paměti k Bohuslavovi z Švamberka mluveno bylo o toho Přecha,
[13]
chtiec ho mieti k Hluboké, a že jest tu svolenie stalo, aby Bohuslav z. Švam-
[14]
berka osadil súd many k Zvíkovu přislušejícími, a tak týž Bohuslav pověděl, že jest
[15]
tak učinil a právo osadil many, a že Přech tu nechtě se súditi i dal se na milost
[16]
a podnikl poslušenstvie Bohuslava z Švamberka jakožto držitele hradu Zviekova,
[17]
ale próvodu toho sme neslyšeli, a také Bohuslav z Švamberka praví na Elšku
[18]
z Letov, že by ona o takém zlém účinku věděla zamordování těch dvů dětí a že
[19]
by v jejím domu v její pivnici jedno nalezeno bylo, i odkládá вё ta pře panem
[20]
sudím, pány a vladykami do suchých dní letničních, aby Bohuslav z Švamberka
[21]
tu věc provedl do soboty již pověděných suchych dni [31. kvéina] A ona El&ka,
[22]
chce-li se z toho vyvésti, aby s próvody svými také na týž čas stála.?

[23]
Sed guia domini iudicio non presiderunt, terminus ad idem Elsscze actrici in
[24]
crastino Jeronimi [1. řijna).

[25]
A. d. MCCCCLXXXVIII feria Ill post Francisci [7. fijna] domini barones cum
[26]
vladikonibus iudicio presidentes, videlicet Jaroslaus Berka de Dubee et de Lipeho
[27]
supremus iudex curie regalis per Bohemiam, Johannes de Colowrat et de Masstiowa,
[28]
Frydericus de Ssumburka, Johannes de Waldsstin, Johannes de Kossmberka, Beness
[29]
z Waytmille purkrabie na KarlSteiné a mincmeistr na Horách Kuthnách, Maress
[30]
de Sswamberka et de vladykonibus Bohuslaus de Swinarz et de Litowicz procurator
[31]
devolucionum regalium, Johannes de Klenoweho, Zdeniek de Kopydlna, Czeniek de
[32]
Barchowa et de Dassicz, Sigismund de Ssarowa, in causa inter Elsskam dictam
[33]
Przechowa actricem ex una et Bohuslaum de Sswambergk citatum parte ab altera,
[34]
ubi citat eum de hereditate in Letech i jinde, auditis partibus cum earum querelis
[35]
et responsionibus, invenerunt, et Johannes de Colowrat et de Masstiowa et Beneś
[36]
z Waitmille purkrabie na Karl&teinó a mincmeistr na Horách Kuthnách z pánuov
[37]
a Bohuslav z Svinař a z Litovie, procurator, z vladyk panský a vladyčí potaz vynesli:

[38]
Jakož Elška puovod žalobu vedla, že by jie Bohuslav z Švamberka mocí вуй
[39]
v dědiny jejie v Letech vpadl a pobral, nemaje k tomu práva, proti tomu Bohuslav
[40]
odpieral, že jest jie nic nevzal, než toliko dceři jejie polovici tu, k kteréž ona tu
[41]
právo měla, a pro tu příčinu, že jest táž dcera jejie dětí svých dvé zamordovala,


Text viewFacsimile