EN | ES |

Facsimile Lines

838


< Page >

[1]
Druhá kniha půhonná z l. 1407—1530. 397

[2]
část byla zapsána při stejném znamení na dolní polovici str. 445. 9) Pod tím poznamenáno: Verte
[3]
folium © a ostatek dopsán při stejném znamení na str. 447. ) Poznámka ta přetržena. Důvod
[4]
toho se poznává z následující věty. ) Poznámka ta připsána světlejším inkoustem nad juxtou (*).

[5]
Anno domini MCCCCXVI.

[6]
594.Przibiko de Gessyn conqueritur super Sigismundum de Malowar, quia^ man-
[7]
davit posse suo Johanni de Nullis facere sibi dampnum sine iure na jeho sluZebnici
[8]
dědině v Ješíně; a ta škoda na rozličných nákladích a na hotových penězích za deset
[9]
hřiven střiebra bez lota.
[10]
Juxta: Inposicio feria VI ante Ambrosii [3. dubna) a. d.
[11]
MCCCCXVI.
[12]
Juxta: Executor Benessius de Gessin. Term. sabbato post ostensionem Reliquia-
[13]
rum [2. května).
[14]
Terminus iurare pro negativa sabbato contemporum penthec. [13. června].
[15]
1) Nad jménem je poznamenáno: Testata est. Potom bylo vedle jiným inkoustem
[16]
poznamenáno: Negavit.

[17]
*) quia -- bez lota bylo připsáno dodatečně jiným inkoustem.

[18]
Anno domini MCCCCXVIHI.

[19]
595/4^"Petrus de Rakownik conqueritur super Johannem de Pssowlk et de Chrastian.
[20]
Juxta: Inposicio a. d. MCCCCXVIII feria secunda ante
[21]
festum s. Viti [13. června] ad litteram.
[22]
Juxta: Executor Prziedota de Gezwecz. Term. in crastino s. Margarete |14.cervencel].
[23]
Před tímto zápisem je na této stránce omylem zapsán zápis ¢. 370. Nad nim je však pozna-
[24]
menáno: Vide de J. (Viz napřed str. 264).

[25]
596.Petrus de Vgezda Panošího congueritur super Ambrosium de Hnyewssyna.
[26]
Juxta: Inposicio a. d. MCCCCXVIII feria V ante festum
[27]
s. Marie Magdalene i21. cervence] pro hereditate.
[28]
Juxta: Executor Radezlaus de Weziemy. Term. feria lll in vigilia s. Bartholomei
[29]
[23. srpna].

[30]
597. Petrus, Zwyest et Jessiek* fratres de Zhorzie^ conqueritur super Vitum! de Schon-
[31]
burg et de Zybergk, quia? fecit sibi dampnum suo posse sine iure in eius hereditate
[32]
we Zhorzie, et hoc dampnum in diversis impensis, in diversis domus rebus et in
[33]
promptis pecuniis pro ducentis marcis argenti. Post hoc dampnum póvod sám.
[34]
A Zwiestone eadem querela et a Jesskone eadem querela.


Text viewFacsimile