[1] |
360 Desky dvorské král. Českého:
|
---|
[2] |
aut quando domini iudicio presidebunt istis in terminis. Et domini mandaverunt?
|
---|
[3] |
una eum vladiconibus beneficiariis curie, ut civibus de Wodnian scriberent litteram
|
---|
[4] |
a domino iudice, vyznají-li Vodnansti, Ze ten rybník s svymi pfíslus$nostmi a krun-
|
---|
[5] |
tem jich města s šosem jest, aby to dali panu sudímu znáti,“ jestliže jich tam ne-
|
---|
[6] |
|
---|
[7] |
1) Nad záznamem poznamenáno jiným inkoustem: Testata est.
|
---|
[8] |
?) Dvorský soud zasednul pak 15. března; srovn. pozn.? při čís. 522.
|
---|
[9] |
% V sedění 20. března; srv. níže pozn.* .
|
---|
[10] |
4) V DD. 33 na str. 152 je v protokole o sedění soudu feria III ante Viti |13. června]
|
---|
[11] |
zaznamenáno: In causa inter Matheum Negedli de Wodniano et Simonem Prk, actores, ex
|
---|
[12] |
una et Stephanum Kuchta, citatum, parte ab altera domini barones et wladyky, auditis
|
---|
[13] |
partibus cum earum querelis et responsionibus, invenerunt. Zdznam v3ak nebyl dokoncen.
|
---|
[14] |
Podle toho se zdá, že se toho dne o této při mělo sice jednati, ale že k rozsouzení ne-
|
---|
[15] |
došlo, snad že se strany smluvily,
|
---|
[16] |
© Ssimon opraveno nad řádkou místo přetrženého Johannes. — ©) a žalují — prosí práva
|
---|
[17] |
připsáno dodatečně jiným inkoustem. —“) Za tím přetrženo he; patrně chtěl písař psáti Henricus. —
|
---|
[18] |
ad) Term. a další vepsáno omylem do prostředního sloupce za žalobou. — ©) Prvotní záznam k tomu
|
---|
[19] |
odstavci je zapsán v DD. 33 na str. 146 v protokole o jednání soudu feria III ante Benedieti
|
---|
[20] |
[20. března 1487). Tam správně teprve na konci je řečeno: Et cum hoc terminus ad idem sabbato
|
---|
[21] |
4 temp. penthec. [9. června).
|
---|
[22] |
525. [3951 Léta buožího etc. XXV?
|
---|
[23] |
v sobotu po sv. Bartoloměji [26. srpna).
|
---|
[24] |
Mikuláš Hochauzar z Hochauzu pohání Joachima z Malcánu a na Krupce. Vi-
|
---|
[25] |
niti ho chce jakožto držitele dědin manských služebních, obou Jeřetínuov, Hořejšího
|
---|
[26] |
i Dolejšího, z LXXXIIl1/s kopy gr. vše českých platu zadržalého v každý rok po
|
---|
[27] |
VIIi kopách gr. & placení podle smlüvy mezi nékdy Václavem Vlékem z Cinova
|
---|
[28] |
jakožto držitelem těch dědin obou Jeřetínuov s jedné a sirotky někdy Petra Smo-
|
---|
[29] |
lika z Slavic a na Eyzmberce z strany druhé učiněné a dskami dvorskými zapsané,"
|
---|
[30] |
tak jakož táž smlúva v sobě to plněji vše zavírá a svědčí. K kterémužto platu již
|
---|
[31] |
on Mikuláš Hochauzar praví se právo a spravedlivost míti od někdy Zikmunda Smo-
|
---|
[32] |
líka z Slavic podli jiného statku jeho nebožtíka řádným kšaftem sobé danü a od-
|
---|
[33] |
kázanú.* Actum sabbato ante Bartholomei [19. sryna] anno etc. XXV."
|
---|
[34] |
V sobotu po sv. Urbanu [29. května) léta MV XXXV.“ V té při, kteráž jest
|
---|
[35] |
mezi Mikulášem Hochauzarem z Hochauzu, původem, s jedné a Joachymem
|
---|
[36] |
z Malcánu a na Krupce z strany druhé, tu kdež týž Mikuláš pohání jeho Joa-
|
---|
[37] |
chyma jakožto držitele dědin manských služebných obou Jeřetínuov, Hořejšího
|
---|
[38] |
i Dolejsiho, z LXXXII1/2 kopy gr. vse Ć. placeni podli smlivy mezi někdy Vá-
|
---|
[39] |
clavem Vlčkem z Činova jakožto držitelem téch dédin obou Jefetinuov s jedné,
|
---|
[40] |
a sirotky někdy Petra Smolíka z Slavic a na Eizmberce z strany druhé učiněné a
|
---|