EN | ES |

Facsimile Lines

838


< Page >

[1]
Druhá kniha půhonná z I. 1407 1530. 345

[2]
Martinus actor debet et tenetur Machnikoni citato ius obtentum ad tabulas curie
[3]
imponere et Busskonem, Annam et Katherinam, orfanos Laurencii de Skoczicz, ad
[4]
beneficium tabularum curie adducere, ut eciam ius ipsorum, quod ipsis pertinet ad
[5]
curiam in Pohorzowiez, predicto Machnikoni ad tabulas imponant usque festum Nati-
[6]
vitatis Christi [25. prosince| cum consensu. Pak-li by který z sirotkuov nahoře psaných
[7]
při kladení práva svého ve dsky beze lsti býti nemohl, ale aby jemu miesto po-
[8]
zuostaveno bylo k doložení. Guam clausulam ex speciali predicti arbitri notare opta-
[9]
verunt. Et predicte partes benivole susceperunt. Actum ut supra^ [22. září 1460).

[10]
Machniko citatus reposuit tres florenos et XVIII gr. pro termino Nativitatis
[11]
Christi iam preterito. Item idem Machniko pro termino Penthecostes nondum adve-
[12]
nienti reposuit II sexagenas gr. in denariis Montanis. Quas pecunias pro utroque
[13]
termino repositas Martinus actor recepit a beneficiariis curie, presente nobili domino
[14]
Wilhelmo iuniori de Ryzmberga et de Rabie. Actum feria VI in die s. Sophie [15.
[15]
května) anno etc. LXI. (*)

[16]
(* Martinus actor committit Duchkoni de Nowa civitate super lucrum et
[17]
dampnum.

[18]
(*) Vide litteram civium de Wodniana pro Martino actore in scatula circa
[19]
sigillum, que testatur, quod Machnik citatus noluit suscipere litteram citacionis;
[20]
et est inclusa in littera missili, quam beneficiarii dieto Machnikoni scripserunt.

[21]
O tom, co před dáním tohoto půhonu předcházelo, dovidáme se z následujícího
[22]
záznamu, který je zapsán v menší příruční knize notářově DD. 30 na str. 97:

[23]
Littera monicionis ad Machnikonem de Pohorzowicz data est feria Il post Domine
[24]
ne longe [11. dubna 1457] ut in forma:

[25]
Službu svú vzkazujem přieteli milý! Přišel před nás Martin z Bernartic, oznamuje
[26]
nám, kterak on i s tebü smlüvu vzavše o to, abyšte spolu a jednostajně při vedli proti
[27]
Pepříkovi, což dotýče dědin v Pohořovicích, a o to oba přišla sta na ubrmany, jakož
[28]
i ve dskách jest zapsáno, a že do sie chvíle ještě konce nenie. A o to žádal jest
[29]
na nás, abychom jemu póhon na vydali. A my pro náklady a škody obojích vás ještě
[30]
sme póhonu vydati nechtéli. ProtoZ nám by se zdálo, abyšte o to smluvili tu v kraji
[31]
mezi přátely bez nesnází dalších. Pak-li byšte smluviti nemohli, ale abyšte obojí
[32]
stáli s ubrmany svými před námi tu sobotu na suché dni letničnie [11. července], a tu
[33]
pokusimy , zda bychom mezi vámi toho porovnali. Pak-li by i tak dokonati ne-
[34]
mohlo, jižť bychom Martinovi práva jeho hájiti nemohli.

[35]
') Nad řádkou poznamenáno: Testata est.

[36]
*) Jména pánů, kteří toho dne na dvorském soudě zasedali, čtou se v č. 82; viz
[37]
napřed str. 51 ř. 3 a násl.

[38]
% Sem spadá Memoria Machnikonis citati, zapsand jen v Prothocola ab a. 1457,
[39]
DD. 5, na l. B XVI (str. 71): ( Machnik de Pohorzowicz { citatus per Martinum de Bieru-
[40]
nicz e) venit ad beneficiarios curie sabbato in vigilia s. Mathei [20. zdf{ 1460] cum Si-
[41]
mone Prk de Herzmanie, arbitro suo; notificavit, prout idem Simon, suus arbiter, et

[42]
DESKY DVORSKÉ. 44


Text viewFacsimile