EN | ES |

Facsimile Lines

838


< Page >

[1]
Druhá kniha půhonná z l. 1407—1530. 323

[2]
penthec. [17. kvétna]. Term. ad idem in crastino Jeronimi [1. #ÿna]. Term. ad idem
[3]
sabb. contemp. adv. [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [7. břez-
[4]
na 1411].

[5]
(*) Committit Nicolao de castro Prage et Tome de Manthow super lucro et
[6]
dampno.

[7]
1) Nad jménem poznamenáno: Testata est.

[8]
?) quia sama připsáno dodatečně jiným inkoustem.

[9]
475.00 Margaretha de Praga et de Bluku conqueritur super Claram de Praga et
[10]
de Bluku be c
[11]
Juxta: Inposieio anno MIIII X feria sabbati post Reli-
[12]
quias [5. dubna| pro hereditate.

[13]
Juxta: Executor Przibco de Vneklas^ Term. sabbato contemp. penthec. |17.
[14]
května).

[15]
Clara de Praga defendit hereditates in Bluku, dicens quod citati! nichil perdere
[16]
potuerunt, quia hereditates, de quibus sunt citati non sunt eorum, sed ipsa eas in
[17]
in tabulis habet. Et offert se probaturam tabulis curie per modum fori, quia eas
[18]
emit et persolvit et est in possesione pacifica, et annos iuris extenuit. Term. pro-
[19]
bandi sabbato contemp. penthec. [17. května).

[20]
*) To jest: Jan, Janek a Mařík z Unéklas, jmenovaní v čís. 473.

[21]
W) Záznam jest přetížen. Důvod toho se poznává z posledního odstavce. ^) Vnekals тр.

[22]
476.°Margaretha de Praga et de Bluku* conqueritur super Claram de Praga et
[23]
de Bluku,* quia^ se intromisit sine iure^ et tenet hereditatem eius servilem in
[24]
Bluku, duos laneos agrorum^ cum agris, pratis, silvis, rivis et omni libertate ad ea
[25]
pertinente, quia eam emit et persolvit, et refert se probaturam tabulis curie, in qui-
[26]
bus plenius expressum continetur."
[27]
Juxta: Inposicio citacionis a. d. MCCCCX sabbato post
[28]
ostensionem Reliquiarum (5. dubna] pro hereditate.
[29]
Juxta: Executor Przibco de Vneklas. Term. sabb. contemp. penthec. [17. kvétna |.
[30]
"Term. ad idem Margarethe in crastino Jeronimi [1. 7ijna]. Term. ad idem Margarethe
[31]
sabb. contemp. adv. [20. prosince]. Term. ad idem sabb. contemp. quadrag. [7. brezna
[32]
1411| lbi venientes Johanko dictus Órtl, Mathias Rayskytl et Johannes Dupowecz
[33]
iurati et consules Antique civitatis Pragensis, missi ex parte tocius consilii, postu-
[34]
laverunt a beneficiariüs curie, ut Andream, Claram conthoralem suam ex una et
[35]
Margaretham relictam Andree de Praga, cives eorum, parte ex altera cum causis
[36]
ipsorum ad pretorium et iudicium eorum remitterent. Ft beneficiarii sine preiudicio
[37]
iuris parcium predictarum ipsas partes ad iudicium ipsorum delegaverunt, ita si
[38]
predieti consules inter partes predictas non diflinirent, tunc quelibet pars utatur de
[39]
iure suo in termino sabbato contemp. penthec. [6. cervna].
[40]
41x


Text viewFacsimile