[1] |
Druhá kniha půhonná z l. 1407—1530. 299
|
---|
[2] |
juramento, na uv. l. С XV (str. 358) při poznámce Pro Jodoco Feylcz ad citacionem, ubi
|
---|
[3] |
citat Henricum de Plawna je zapsáno:
|
---|
[4] |
Laurencius de Woezdorff clientalis, annorum LXV, elevatis II"'5 digittis, prisáhl jest
|
---|
[5] |
super littera, quam exibuit pro testimonio, que sequitur in hee verba:
|
---|
[6] |
Já Lorenc z Woczdorfu vyznäväm tiemto mym odevfenym listem před všelikými
|
---|
[7] |
lidmi, ktož jej uzří anebo slyšeti budú, že urozený a statečný Jošt Faylčár ke mně přijel,
|
---|
[8] |
jakož mi dobře svědomo, od koho by ten zámek Borsenkryn na jeho otce Frydrycha
|
---|
[9] |
Faylčara přišel jest, abych jemu toho v pravdě svědecstvie dal. I jest mi toho dobře
|
---|
[10] |
svědomo, že Borsenkrýn Fresové měli sú a jej Waldenrederovi také prodali. Potom muoj
|
---|
[11] |
otec Heyne z Woczdorfu, v ty časy na Kynikswartu hejtman byv, mezi Waldenrederem
|
---|
[12] |
a Frydrychem Feylčerem dědicský trh učinil, tak že Frydrych z Faylče Waldenrederovi
|
---|
[13] |
za Worsengryn s jeho příslušnostmi devět set zlatých a některý dáti měl; jakož se pak
|
---|
[14] |
tak stalo, Ze Waldenróder Frydrychovi z Faylée v jeho moc postüpil a za ty penize, kte-
|
---|
[15] |
rézto Frydrych z Faylée Waldenrederovi za Worsenkryn dal, küpil jest Waldenroder tu
|
---|
[16] |
ves Stenpach. Jesto pak Frydrych z Faylée ten zámek Borsengryn drzal jest některé léto.
|
---|
[17] |
Byl jest také Mates Slik za starého pana z Plavna rukojmie za dvanást set zlatjch
|
---|
[18] |
Frydrychovi z Faylée, a proto Fayléár panu Matesovi v kraji Loketském nékteré braní
|
---|
[19] |
a stavování činil; zejména Fenclovi Tymlerovi z Foleknau vzal jest jemu dva koně. Ty
|
---|
[20] |
dva koně vyplatil ten jistý Václav Tymler od Frydrycha z Faylče na Borsengryně třidcíti
|
---|
[21] |
zlatými. To s jeho zámku Borsengrynu ven i zase jakožto z jeho z dědičného zámku stalo
|
---|
[22] |
se jest. Potom prodal jest Frydrych z Faylée Borsengryn panu z Plavna a postüpil jemu
|
---|
[23] |
toho v jeho moc, a pan z Plavna dal ten zámek Borsengryn HanuSovi Edlmanovi v moc
|
---|
[24] |
s šestnásti pěšími. Přiřekl také pan z Plavna Frydrychovi z Faylče vozy poslati, aby on
|
---|
[25] |
svuoj statek a zboží z obydlé svého Borsengrynu zvésti mohl. V tom jest Borsengryn
|
---|
[26] |
od Plavenského nepřátel Hanušovi Edlmanovi dobyt, kterýž v ty časy od pana z Plavna
|
---|
[27] |
hajtman na zámku byl jest, a v tom PFeylčarovi jeho statek a zboží vzato jest. A že to
|
---|
[28] |
všecko, což v tom listu stojí, pravda jest a stalo se tak, jest mi to v pravdě svědomo,
|
---|
[29] |
to já pravím svrehupsany Lorene z Foyczdorfa pod a na svü prísahu, kterüZ sem pánu
|
---|
[30] |
bohu povinovat a svým dědičným pánóm učinil sem. A jestliže by na tomto svědomí
|
---|
[31] |
málo, a potřebí toho bylo, chci já osobně to také vyznati, což by v právě potřebí učiniti
|
---|
[32] |
bylo. Tomu na svědomie konec tohoto listu peéet svü dal sem pfitisknüti k tomu listu
|
---|
[33] |
najbližší den po svatć Valpurgi [2. kuetna] leta MCCCC?LXXX septimo.
|
---|
[34] |
Hned za tímto listem jsou pfi hesle Pro Henrico de Plawen ad citacionem, ubi
|
---|
[35] |
ipsum citat Jodocus de Failcz zapsána tato další svědectví:
|
---|
[36] |
Jon Rob von Mechtelgrin unde Bohaneze, clientalis, annorum ultra LX*, ut solus
|
---|
[37] |
dixit, iuravit elevatis II""5 digitis et dixit: ,To mi svédomo, Ze Frydryeh z Failée nepiie-
|
---|
[38] |
telem jest byl pana z Plavna! s jinymi urozenými lidmi, kteříž ty chvíle jeho nepřietelé
|
---|
[39] |
byli^ A tázán sa, dávno-li jest to, odpověděl, jako lechko muož býti XXIII let beze
|
---|
[40] |
lsti. Luez z Ssporneka, clientalis, annorum L^ ut solus dixit, iuravit, elevatis [ibus
|
---|
[41] |
digitis, et dixit: ,Ze Frydrych z Failče pána mého z Plavna nepřietelem jest byl podle
|
---|
[42] |
38x
|
---|