EN | ES |

Facsimile Lines

833


< Page >

[1]
398

[2]
polosniek v. polovznět

[3]
(polovznét m. semitonus Vokab. 224

[4]
polowzniet (KI: polosnyek F, omy-

[5]
lem čtení; koncové -t čteno га -с = k)

[6]
,de musica''.

[7]
$olozé v. poloziti

[8]
(poloZenie nt. situs Vokab. 208 polo-
[9]
zenye (,,de loyca'').

[10]
== positivus Vokab. 31 Polozenye

[11]
(de grammatica'').
[12]
== apposicio v. priloženie
[13]
polożiti vb. pl.: part. praes. melius ponens
[14]
14 lépe polozie.
[15]
sbst. verb. položenie v. položenie.
[16]
Polská v. polský

[17]
polské v. polský |

[18]
polský adj. = campora. <rosa> 713 polska
[19]
<róžč> AB; vým vlaská, atd.
[20]
== Polonicum 1917 polske AB (sukno»
[21]
rým kolínské; aid.
[22]
polská myš v. myš
[23]
polská žába v. žába

[24]
polštář m. pulvinar 1905 Polstarz
[25]
Boh. 635 aid. Z nëmè.

[26]
poli v. polet
[27]
poluden m. = dyatomos Vokab. 261
[28]
poluden ,,de astronomia".
[29]
= auster 178 poluden AB (P podleden
[30]
omylem) = poleden Vokab. 318 (moż-
[31]
no, že toto znění bylo původní a Klaret
[32]
že je změnil v poluden pro rým ke
[33]
studen). (Ziy: svovn. pánbóh privede
[34]
poluden (jižní vliv) Comest. C 60'a; s
[35]
poludni, poludñajsi ad.)
[36]
poludezma?? sesquitercia Vokab. 239
[37]
poludezma; obojí heslo chybné; ses-
[38]
guitercia' je již ve v. 238, přelož. ne-

[39]
uměle 'poluttena'; sesquialtera před-
[40]
chäzi; těžko tedy ślci, klerć 'sesqui- |
[41]
(quarta? quinta?...)' státi: místo
[42]
mylně opakovaného 'sesquitercia' --

[43]
a ktevé české slovo je tlumočilo.
[44]
Poludnicé f. Satirus 315 poludnyczye

[45]
(В: А poludnicze) ,,monstrosi homi-

[46]
nes - Veleä. = Nn 67'a poludnicze

[47]
ald., . polednice.
[48]
poludruh- v. spoludruh-
[49]
poluh v. poluk
[50]
poluch v poluk
[51]
poluk m. : Kichus 268 poluk AB vola-

[52]
tilia campestria" == Nn 64"b poluch
[53]
(misto poluc omylem) = poluh Żidek
[54]
ykp. krak. (CCM. 1837, 231; opravil

[55]
poluskal m. anena 536 poluskal (A

[56]

[57]

[58]
polovznét pomótać.

[59]
g. v Slovn. s. v.), patrné mylnym čte-
[60]
ním. Neznámo.

[61]
(polukrok m. : - epiciclus (rkp. epicillus
[62]
omylem) Vokab. 258 polukrok (asi misto
[63]
polukrokot, zkvdceno) ,,de astronomia.

[64]
polümilé v. dvojemile

[65]
polánoc í. septembris (palrnč misto

[66]
septentrio omylem) Vokab. 317 polu-

[67]
nocz septentrio 173 napolunocz (A,

[68]
rym pôlnoc; B napuolnoczy, proii rymu

[69]
a metru; napuolnost FE omylem). V.
[70]
pólnoc.

[71]
:B
[72]
polyskal; rym tvrdopal) , bestia.

[73]
[polutiena? sesquitercia Vokab. 239
[74]
polutrzena; veli ueobratné utvořeno;
[75]
srovn. poludezma. polyn- v. pelyn-

[76]
polyshal v. poluskal

[77]
-pomahać v. spomahaë

[78]
pomahatka v. pomazałka

[79]
pomámenie nt. mania 1717 Pomame-
[80]
nye AB Wiesb. 189 Veleś. aid.

[81]
pomámeny adj. : part. demens 1143
[82]
Pomameny AG (B pomaneny omylem)
[83]
Vele&. Mam. A 19" aid.

[84]
pomámiti v. pnomámenie, pomámeny
[85]
pomanen- v. pomámen-
[86]
= pistrum 2516 Poma-

[87]
Boh.

[88]
Wiesb.

[89]
pomazaéka f.
[90]
zaczka AB (ndzvy mlyndvské)
[91]
817 (var. pomahaczka omylem)
[92]
1114 Veleš. atd.

[93]
pomčě f. = anicia 2681 pomcze (rým
[94]
tenetce) atd.

[95]
plagula (capiunt) Fysiol. 571 gl.
[96]
wpomczy =: plagula Boh. 960 pom-
[97]
czye (0:E pomcze)- Wiesb. 717
[98]
(poniczie m. pomczie omylem) atd.; nc.
[99]
pomeč síť na oblouk pridélaná k lapánf
[100]
ptákü Jg. Kt.

[101]
pomenéenie nt. diminucio Vokab.
[102]
308 pomenssenye (,,de phisica") aid.

[103]
minoramentum 1512 pomensenye
[104]
ald. pomenásiti v. pomen&enie

[105]
(pomenšovaná pl. nt. diminutiva Vo-
[106]
kab. 89 pomenssowana (vur. vmensso-
[107]
wana) ,,de grammatica".

[108]
pomensovali v. pomen&ovaná

[109]
pomésidlo nt. = commiscerium (lext co-

[110]
ministerium omylem) 2519 pomiesidlo

[111]
AB (vým pometlo) = Veleš. atd. (názvy
[112]
mlynářské).

[113]
pomělač m. purgator 2241 pomietacz
[114]
atd.; . zametač.


Text viewFacsimile