EN | ES |

Facsimile Lines

821


< Page >

[1]
Dopisy z roku 1450. 55

[2]
tomuť sem srozuměl a velmiť sem toho vděčen od tebe. A prosímet tebe, jestliZe by
[3]
co dále jistého zvěděl, aby mi také dal věděti. A také jakož si mi psal i po Mal-
[4]
kúnovi vzkázal s tvým bratrem pomluviti o ty penieze: byla žena jeho zde, s
[5]
sem s mluvil, i ji prosil, aby se přičinila; aby tobě k těm penězóm rok dal.
[6]
A ona mi zasě vzkázala, že tomu nic nemuož učiniti. A když sem tomu srozuměl,
[7]
ihned sem jemu psal, Ze ke mné prijél na Krumlov. Tuf sem s nfm s pilností
[8]
mluvil. Nemohlť sem toho na něm mieti, byť chtěl počekati, než praví, že toho
[9]
učiniti nemuoZ. ProtoZ, milý pane Mikuláši, to věda, aby se uměl potom spraviti
[10]
a k škodám nepfisel. Takét rozumiem, Zef se bratr tvój chystá do Hříma, a zdá mi
[11]
se, že jeho věci zde nebezpečné . A což sem o to mluvil, nezdáť se jemu jinak
[12]
učiniti než předse jieti. Pak o jiné věci, kdy se koli zase [sic] vrátím a sjedeme
[13]
se, jakož v druhém listu psáno jest, ústně o všeckny věci rozmluvíme. Datum
[14]
Crumblow, dominico ante Galli, annorum L^.

[15]
1597.
[16]
Purkrabí Zviekovský Oldřichovi z Rosenberka o splacení dluhu. Strana Jiříkova je hotova
[17]
do boje. (K)
[18]
B. m. 1450, 16. list. Orig. pap. arch. Orlického VII. Gr 8 č. 3.

[19]
Urozený pane, pane milostivý! Služba VMti! Račte VMt včdčti, žeť jsem
[20]
od Lyska II zlatých uherských, kteříž paní Machně mají býti, vzal. VMt račte mi
[21]
rozkázati, kterak mám s nimi učiniti; neb u koho je mám klásti; neb ona nechce
[22]
je jinde bráti, než v Sedlčanech neb v Neveklově; a také má-li jich viece býti čili
[23]
nic. Také račte věděti, že pan Jiřík i strana jeho ty vozy, kteréž mají, neroztrhli
[24]
jsú, ale aby k jeho obeslání všickni hned na všakú hodinu hotovi byli. A tak tomu
[25]
. rozumiem, že někam na pole chtie. A tedt VMti XXti ptákóv posielám. Scriptum
[26]
feria secunda in die Othmari annorum domini oc quinquagesimo.

[27]
Lipolt Vítha ze Rzavého, purkrabie Zviekovsky.
[28]
Nobili domino, domino Ulrico de Rosenberg, domino sibi gratioso presens dd.

[29]
1598.
[30]
Táborští Dobřenickému purkrabí: o propuštění jich zajatých lidí z Drhovice a Tfeme&ného. (M)
[31]
B. m. 1450, 18. list. Orig. arch. T¥eb. I. B. 6 We, 24 a.

[32]
Službu naši, slovutnÿ sûsede milf, vzkazujeme. Zpravili nds naëi lidé z Drho-
[33]
vice a z Tremeśneho, že by služebníci tvého pána a tvoji včera zjímavše i s te-
[34]
naty přivedli na zámek tvého drženie, a tu jsú do vězenie vsazeni z příčiny, že
[35]
by zajiece na zboží páně honili. Rač věděti, žeť v svých polích lovili, jakož nás


Text viewFacsimile