EN | ES |

Facsimile Lines

82


< Page >

[1]
185

[2]
herren dem marggrafen diesen brief versigelt geben mit mime anhangenden ingesigel. Der
[3]
geben wart zu Brunne nach Cristes geburt tusent druhundert in dem vier und nuzigesten
[4]
jare des sontags, als man in heiligen kirchen singet Quasimodo geniti.

[5]
(Orig. Perg. mit 1 anhang. Sig. in den altständischen Acten des m, Landes-Archives.)

[6]
190.

[7]
Nikolaus Bischof von Olmiits tritt das Dorf Cossle (Kôssling) bei Katscher dem Olmitzer
[8]
Capitel ab. Dt. Kremsier 27. April 1394.

[9]
Nos Nicolaus dei et apostolice sedis gracia episcopus Olomucensis tenore presencium
[10]
recognoscimus universis. Quod cum pridem villam Cossle iacentem prope Keczer et spectantem
[11]
ad ecclesiam nostram Olomucensem manutenuissemus et in tuicione nostra habuissemus
[12]
sicut predecessores nostri episcopi Olomucenses, qui pro tempore fuerint, multis annis tenuerunt,
[13]
unde non habuimus in censu nisi unam marcam cum media marca grossorum et modo non
[14]
placuit honorabilibus viris dominis decano et capitulo ecclesie nostre Olomucensis, quod
[15]
peramplius eandem villam in tuicione nostra teneremus; nos qui ex eadem villa non habuimus
[16]
magnam ulilitatem, in complacenciam prefatorum . . decani et capituli ecclesie nostre Olo-
[17]
mucensis dimisimus eandem villam de nostra tuicione et placet nobis, quod ipsi per se
[18]
eandem villam manuteneant et defendant adinstar aliorum bonorum ecclesie nostre Olomucensis.
[19]
In quorum testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum testimonio literarum. Datum
[20]
Chremsir anno domini millesimo trecentesimo nonagesimo quarto feria secunda proxima post
[21]
Quasimodogeniti, que fuit XXVII dies Aprilis.

[22]
(Orig. Perg. h. Sig. im Olm. Cap.-Archive.)

[23]
191.

[24]
Pabst Bonifaz IX. befiehlt dem Abte des Schottenklosters in Wien, dem Abte zu St. Vincenz
[25]
in Breslau und dem Probste zu St. Nikolaus in Passau die Olmützer Kirche gegen alle
[26]
Schädiger zu schützen. Dt. Rom 30. April 1394.

[27]
Bonifacius episcopus servus servorum dei dilectis filiis . . sancti Vincencii Wrali-
[28]
slaviensis et . . Scotorum in Wienna Pataviensis diocesis abbatibus ac . . preposito sancti
[29]
Nicolai extra muros Pataviensis per prepositum soliti gubernari monasteriorum salutem et
[30]
apostolicam benediccionem. Militanti ecclesie licet immeriti disponente domino presidentes
[31]
circa curam ecclesiarum et monasteriorum omnium solercia reddimur indefessa soliciti, ut
[32]
iuxta debitum pastoralis officii eorum occurramus dispendiis et profectibus, divina cooperante
[33]
clemencia salubriter intendamus. Sane dilectorum filiorum . . decani et capituli ecclesie
[34]
Olomucensis conquestione percepimus, quod nonnulli archiepiscopi, episcopi aliique ecclesiarum

[35]
prelati et clerici ac ecclesiastice persone tam religiose quam seculares necnon duces, mar-
[36]
24


Text viewFacsimile