[1] |
|
---|
[2] |
120.
|
---|
[3] |
Nikolaus Bischof von Olmütz gestattet, dass Pribik von Mödritz das Leibgeding seiner
|
---|
[4] |
Frau auf seinem Besitze in Mödritz versichere. Dt. Meilitz 17. Jänner 1393.
|
---|
[5] |
Nicolaus etc. notumfacimus etc. Quod in nostra constitutus presencia Przibico de
|
---|
[6] |
Modricz fidelis noster dilectus animo deliberato Katherine uxori sue legitime XXX marcas
|
---|
[7] |
grossorum pragensium, moravici numeri et pagamenti super omnibus bonis suis, que in
|
---|
[8] |
Modriez habet et a nobis in feodum dependent, nomine veri dotalicii, quod vulgariter dicitur
|
---|
[9] |
leipgeding, donavit et resignavit ac coram nobis tamquam feodi domino, sicut in talibus
|
---|
[10] |
iuxta consuetudinem vasallorum episcopatus nostri Olomucensis consuetum est fieri, legitime
|
---|
[11] |
resignavit, supplicans nobis, quatenus predictam donacionem et resignacionem ratas et gratas
|
---|
[12] |
habere dignaremur easque tamquam superior feodi dominus bonorum predictorum confirmare.
|
---|
[13] |
Nos itaque hniusmodi precibus favorabiliter inclinati premissas donacionem et resignacionem
|
---|
[14] |
ratas et gratas habentes eas approbamus et ratificamus et dictas XXX marcas grossorum
|
---|
[15] |
eidem Katherine in dictis bonis assignatas nomine veri et iusti dotalicii, quod leipgeding
|
---|
[16] |
nuncupatur, conferimus presentibus et damus, nostris et ecclesie nostre Olomucensis juribus
|
---|
[17] |
atque serviciis semper salvis. Dantes et assignantes eidem Katherine fideles nostros Cun-
|
---|
[18] |
czonem de Smola et Jodocum de Wolfsberg marsaleum fideles nostros eiusdem dotalicii
|
---|
[19] |
administratores seu tutores, quod prefate Katherine in predicto dotalicio adinstar tutorum
|
---|
[20] |
preesse debeant pariter et prodesse. Presentibus strenuis viris Woicechio de Meilicz, Herssone
|
---|
[21] |
de Sdenka (sic), Znata de Meilicz, Jaroschio de Malhaticz et Michaele dicto Meisil de Drisicz
|
---|
[22] |
fidelibus nostris dilectis, testibus ad premissa. Harum etc. Datum in castro nostro Meylicz.
|
---|
[23] |
Anno etc. nonagesimo tercio, in die sancti Antonii. |
|
---|
[24] |
(Aus dem Lehensquatern II. p. 54 im fürsterzb. Archive in Kremsier,)
|
---|
[25] |
|
---|
[26] |
Markgraf Prokop erklärt, dass er von seinem Bruder dem Markgrafen Jodok 200 Schock
|
---|
[27] |
Groschen als Zins vom verflossenen Michaeltermin durch Sulik von Radkov erhalten habe.
|
---|
[28] |
Dt. Olmütz 18. Jänner 1393.
|
---|
[29] |
Nos Procopius dei gracia marchio Moravie notumfacimus tenore presencium universis,
|
---|
[30] |
guod per Sulconem de Radkow ducentas sexagenas grossorum denariorum pragensium de
|
---|
[31] |
censibus sancli Michaelis proxime nunc preteriti rite et racionabiliter percepimus pecuniis in
|
---|
[32] |
paratis, de quibus quidem ducentis sexagenis grossorum illustrem principem dominum Jodo-
|
---|
[33] |
cum dominum Moravie, fratrem nostrum carissimum quittamus, liberamus, absolvimus et
|
---|
[34] |
virtute presencium quittum facimus el solutum. Presencium sub mei appressione sigilli testi-
|
---|
[35] |
monio literarum. Datum Olomuncz anno domini millesimo CCC? nonagesimo tercio, sabbato
|
---|
[36] |
|
---|
[37] |
(Absehrift in der Botek'schen Slg. n. 566 im Landes-Archive aus dem Orig. auf Papier
|
---|
[38] |
mit beigedr. Sigillo welches gegenwürtig sieh nicht mehr im Archive befindet.)
|
---|
[39] |
|
---|
[40] |
|
---|