EN | ES |

Facsimile Lines

82


< Page >

[1]
94 '

[2]
facientes ac capitulariter ad infrascripta congregati ex una, el discretus vir dominus Johannes
[3]
rector sive plebanus ecclesie parochialis in Braunsperg Olomucensis diocesis parte ex alia
[4]
pro se et suis legitimis successoribus super causa lite et controversia, que vertitur inter eos
[5]
super quibusdam plenis decimis quorundorum agrorum sive laneorum cuiusdam curie situate in
[6]
villa Ffriczendorff dicte diocesis ad corpora quatuor prebendarum eiusdem ecclesie Olomucensis
[7]
el ad prefatum capitulum: et ecclesiam Olomucensem huiusmodi quatuor prebendarum pretextu
[8]
alias per mortem olim Nicolai de Ausaw, qui eandem curiam ab ipsis canonicis et capitulo
[9]
tenuit et habuit legittime devolute, quasquidem decimas dietus dominus Johannes rector sibi
[10]
et ecclesie sue predicte debere asseruit, in honorabiles viros dominos Johannem de Ghulen
[11]
vicarium in spiritualibus et officialem Olomucensem ac Wilhelmum Kortenlange canonicum
[12]
Olomucensem ibidem presentes et onus infrascriptum in se sponte suscipientes, tamquam in
[13]
arbitros, arbitratores, judices, diffinitores, laudatores et amicabiles compositores et bonos
[14]
viros meliori modo, via, jure et forma quibus efficacius poterint et debuerint de alto et
[15]
basso concorditer et unanimiter compromiserunt sub pena vinginti marcarum grossorum
[16]
pragensium moravici numeri et pagamenti parli, arbitrium seu laudum huiusmodi ratum et
[17]
gratum habenti et servanti tociens quociens fuerit contraventum solvenda; dantes et conce-
[18]
dentes ipse partes supradictis arbitris, arbitratoribus et amicabilibus compositoribus plenam,
[19]
liberam et omnimodam potestatem super litibus et controversiis predictis semel vel pluries
[20]
arbitrandi, laudandi, diffiniendi, terminandi, sentenciandi et pronunciandi verbo vel in scriptis,
[21]
partibus vocatis presentibus vel absentibus aut una parte presente et alia absente, stando
[22]
vel sedendo, ordine servato vel non servato, diebus feriatis vel non feriatis, ubi vel quando
[23]
prout dictis arbitris per ipsas partes electis visum fuerit expedire. Promittentes dicte partes
[24]
hineinde michi notario publico infrascripto sollempniter stipulanti vice et nomine omnium,
[25]
quorum interest vel interesse poterit quomodolibet in futurum laudo, pronunciacioni et mandatis
[26]
stare, obedire parere et cum effectu adimplere atque dicta, laudata, arbitrata et. mandata
[27]
perpetue firma et rata habere, tenere et inviolabiliter observare neque ipsis in aliquo
[28]
contraire verbo vel facto, sed quod ipsi arbitri laudaverint, dixerint, pronunciaverint, diffini-
[29]
verint aut arbitrati fuerint omnia et singula tenere et ad plenum servare sub pena superius
[30]
expressata et quod eedem partes eciam contra laudum, pronunciacionem, arbitrum non
[31]
appellabunt neque prosequentur, si quam interposuerint appellacionem nullum etiam rescriptum
[32]
vel privilegium per se vel alium seu alios impetrabunt neque inpetratis utentur neque
[33]
restitucionem in integrum petent aliqua racione. Que quidem omnia et singula partes predicte
[34]
hincinde tenere et inviolabiliter promiserunt observare sub pena memorata, petentes de et
[35]
super premissis ommibus et singulis per me notarium publicum infrascriptum ipsis unum vel
[36]
plura confici publicum seu publica instrumentum vel instrumenta: Acta sunt hec anno indicone
[37]
die mense hora pontificatus et loco quibus supra. Presentibus discretis viris Sigismundo de
[38]
Chremsir et Petro Johannis de Pustymir notariis publicis Olomucensis diocesis testibus ad
[39]
premissa vocatis ei rogatis.
[40]
Et ego Petrus . . . . publicus . . . notarius

[41]
(Orig. Perg. im Olm. Cap. Archive.)

[42]

[43]


Text viewFacsimile