EN | ES |

Facsimile Lines

82


< Page >

[1]
377

[2]
418.

[3]
Wilhelm Kortelangen und Smil von Vícor, Administratoren des Olmützer Bisthumes sede
[4]
cacante, bestättigen die Schenkung, welche Margaretha von Lamberg der Kirche in Březník
[5]
gemacht hatte. Dt. Olmütz 29. August 1397.

[6]
Wilhelmus Korlelangen et Smilo de Wiczow canonici ecclesie Olomucensis, ad-
[7]
ministratores in spiritualibus sede vacante per capitulum eiusdem ecclesie deputati universis
[8]
et singulis, ad quos presentes pervenerint, salutem in domino. Literas in pergameno scriptas
[9]
sigillis septem rotundis de cera communi alba in pressulis pergameni pendentibus sigillatas
[10]
sanas et integras, presentatas nobis pro parte famose Margarethe relicte felicis memorie
[11]
domini Jaroslai de Lamberg, Arkclebi senioris et Jaroslai junioris fratrum, ipsius natorum
[12]
de Lamberg, noveritis nos recepisse tali sub tenore: ,Nos Margaretha relicta filicis memorie
[13]
domini Jaroslai de Lamberg, Arkclebus senior et Jaroslaus junior fratres ipsorum nati de
[14]
Lamberg etc. Datum Brzyeznik anno domini millesimo trecentesimo nonagesimo sexto, feria
[15]
quinta, que fuit oclava sancli Wenczeslai martiris gloriosis. (Vid. n. 348.) Post quarum
[16]
literarum presentacionem el recepcionem fuil nobis pro parte dictorum Margarethe relicte et
[17]
ipsius natorum de Lamberg humiliter cum instancia supplicatum, quatenus predictum laneum,
[18]
curliculas, census ac provenlus eorundem dicte ecclesie in Brzyeznik et ipsius rectori, qui
[19]
fuerit pro tempore, incorporare unire applicare ac omnia el singula suprascripta auctorizare et
[20]
auctoritate ordinaria confirmare dignaremur. Nos ipsorum iustis peticionibus inclinati, attendentes
[21]
eciam quod propler premissa divinus cultus augeatur, census el redditus memoratos predicte
[22]
ecclesie et ipsius reclori, qui fuerit pro tempore, applicamus, annectimus et unimus ac omnia
[23]
et singula suprascripta auctoritate ordinaria ratificamus, auctorisamus el presenlis scripti patrocinio
[24]
confirmamus, volentes et tenore presencium decernentes quod census el redditus predicti ad
[25]
dictam ecclesiam et ipsius rectorem, qui pro tempore faerit, perpetue debeant permanere ipsos-
[26]
quoque inler ceteros census et redditus ecclesiasticos de cetero volumus reputari. In cuius
[27]
rei testimonium sigillum vicariatus ecclesie Olomucensis est appensum. Datum Olomucii anno
[28]
domini millesimo trecentesimo nonagesimo VII? die XXIX mensis Augusli.

[29]
(Orig. Perg. mit anh. Sig. im miihr. Landes-Archiv Art. Koniginkloster lit. P. n. 80.)

[30]
419.

[31]
Procek von Busau erklärt, dass er die ihm vom Markgrafen Jodok für 1000 Mark

[32]
Prager Groschen versetsten Burgen Cimburg und Spranek für den Markgrafen und seine

[33]
Leute stets offen halten und dieselben jederzeit demselben einantworlen wolle, sobald ihm
[34]
die 1000 Mark ausgezahlt würden. Dt. Brünn 30. August 1397.

[35]
Ego Proczko de Buzaw notumfacio tenore presencium universis, quod propter
[36]
serviciorum meorum fidelilatem, quibus serenissimo principi et domino Moravie etc. domino

[37]
meo graciossimo hucusque complacui et diligencius serenilati ipsius famulari et complacere
[38]
48


Text viewFacsimile