[1] |
C, 33. 1411, Sept. 13. 103
|
---|
[2] |
Wiclif str. 126 pozn. 1. Český překlad vyhlášky Husovy Mareš str. 58 č. 18
|
---|
[3] |
— str. 71 c. 18? — str. 39—40 č. 18° = Flajšhans, Listy z Prahy str. 96 č. 25
|
---|
[4] |
== Flajshans, Listy str. 33 c. XVII.
|
---|
[5] |
A.
|
---|
[6] |
|
---|
[7] |
Quia quidam advena, Johannes Stokes de Anglia, licenciatus in le-
|
---|
[8] |
gibus universitatis Cantabriensis, trahens moram in hac domo, asseruit,
|
---|
[9] |
quod quicumque legeret libros Magistri Johannis Wikleff vel studuerit
|
---|
[10] |
in eisdem, eciam sit quomodocumque* dispositus a natura vel radicatus
|
---|
[11] |
in bona fide, ex processu temporis involvetur in heresim: quare M. Jo-
|
---|
[12] |
hannes Huss de Hussinecz, sacre theologie baccalarius formatus, ad claram
|
---|
[13] |
evidenciam, an poterit dicta proposicio in veritate subsistere, die domi-
|
---|
[14] |
nico ante Exaltacionem sancte Crucis? hora XVIII ipsam determinabit.
|
---|
[15] |
Unde ex nune prefatum licenciatum evocat ad defendendum sua dicta,
|
---|
[16] |
ut supradicta die et hora compareat, si satagit fidem sibi aliquam adhi-
|
---|
[17] |
beri? in lectorio ordinariarum disputacionum.
|
---|
[18] |
|
---|
[19] |
Ex* adverso* ad hec^ dico ego Johannes Stokes de Anglia ante-
|
---|
[20] |
dietus, quod quoad premissa habeo ius revocandi domum, quia ob aliam
|
---|
[21] |
causam veni in ambasiata et in legacione serenissimi in Christo principis
|
---|
[22] |
Henrici, dei gracia regis Anglie? ad serenissimum? dominum? Sigis-
|
---|
[23] |
mundum dei gracia regem Vngarie; nec* non! ad* regem Romanorum
|
---|
[24] |
electum: verumtamen* si placuerit dicto Magistro Johanni Huss, bacca-
|
---|
[25] |
larium formatum" in sacra pagina se pretendenti, vel cuicumque alteri;
|
---|
[26] |
aut* cuicumque* ex suis adherentibus et complicibus! in hac parte, ve-
|
---|
[27] |
nire Parysius vel ad curiam Romanam vel ad quodcumque aliud? studium
|
---|
[28] |
generale" approbatum, utrique parti indifferens, et ibi aliqua determinare:
|
---|
[29] |
protestor, quod ero" paratus ad defendendum dicta mea,? que dixi, diebus
|
---|
[30] |
et horis oportunis. Et hec fuerunt dicta mea: ,quod si scirem aliquem
|
---|
[31] |
talem, qui legeret" vel studeret® in libris Wikleff, vel qui vellet fovere
|
---|
[32] |
et retinere? suas opiniones, ego vellem sibi consulere ex parte dei et
|
---|
[33] |
ex? caritativa dilececione, quam proximus habere tenetur ad proximum;
|
---|
[34] |
quod desisteret, quia bene cognosco tanta mala ex tali studio, quod vix
|
---|
[35] |
A: * V Tr in marg. — * quicumque 7r. — * adhibere Tr.
|
---|
[36] |
B: * chybí ve Vb. — ^ hoc Vb. — * Anglie etc. Vb. — 4 chybi v Tr. — * Vngarie etc.
|
---|
[37] |
Vb. — f modo Vb. — £unicum Tr, Vb, opravil Loserth. — "baccalario formato Vb. —
|
---|
[38] |
! alii Tr. — * quicumque Tr; ve Vb chybí. — ! ex suis complicibus et adherentibus Vb. —
|
---|
[39] |
" generale stadium Vb. — " ego Vo. — ? mea dicta Vb. — P legerit Vb. — a studuerit Vo.
|
---|
[40] |
- F Wyckleff Vb. — *vel sustinere Vb. — ' proximus haberet penes proximum Vb.
|
---|
[41] |
l Zprávy o něm sestavil M. Lenz, Kónig Sigismund und Heinrich der Fünfte- von
|
---|
[42] |
England (Berlin 1874) str. 31. — ? 13. zárt 1411.
|
---|