[1] |
346 C. 167. Post 1409 (1401 ex.—1411 in.).
|
---|
[2] |
|
---|
[3] |
M. Jan řečený Židek (čili Korvík), farář v Chvojnove, arcibiskupu Zbyń-
|
---|
[4] |
kovi: upozorňuje na vady jeho úřadování pronásledováním horlivých
|
---|
[5] |
kazatelů a zmiňuje se o rozpustilostech osadníků svých.
|
---|
[6] |
Post 1409 (1410 ex.—1411 in.).
|
---|
[7] |
Rkpis kapituly Boleslavské C 132 (— B) f. 161'—163'; rkpis universitnr
|
---|
[8] |
knihovny IX B1 (na perg. prídesti); rkp. Gersdorfské knihovny v Budysíné
|
---|
[9] |
|
---|
[10] |
Nedoma, Boleslavský kodex str. 46—48 (z B).
|
---|
[11] |
Osobnost pisatelova jest dosti zajímavá. Byl patrné (v. nadpis rkpu Unv
|
---|
[12] |
v pozn. na konci) původu židovského a adoptivním synem arcibiskupského
|
---|
[13] |
krejčího Kunše (orig. kap. XXI, 6, opis v dipl. Mus; AJudic. VI, 45, 232), użi-
|
---|
[14] |
vaje i prijmi Corvus nebo Korvik; pomer otcúv k arcibiskupu vysvetlí snad jeho
|
---|
[15] |
přátelské styky se Zbyňkem (Act. Jud. V, 26), ale při tom jest také v přátel-
|
---|
[16] |
ském poměru k Husovi (AJud. IV, 132), jeví se mužem smýšlení ušlechtilého
|
---|
[17] |
(v. o něm Novotný-Kybal, M. Jan Hus I str. 95 n., 471). R. 1406 opisuje Wy-
|
---|
[18] |
clifüv traktát De universalibus (rkp. univ. V H 16 f. 78). Od r. 1407 jme-
|
---|
[19] |
nuje se farářem ve Chvojnové na patronátu arcibiskupském (tedy opét ve
|
---|
[20] |
styku se Zbyňkem), kterouž faru však téhož roku pronajal (Act. Jud. VI, 127).
|
---|
[21] |
Jeho list prozrazuje ony styky obojí, podobá se značné listu Husovu Zbyň-
|
---|
[22] |
kovi (č. 11); slovných ohlasů není sice mnoho, ale tón i obsah jest týž —
|
---|
[23] |
a snad přátelský poměr k Zbyňkovi dovolil pisateli užíti ho, třeba zněl
|
---|
[24] |
drsněji. Zdá se však, že ne bez trestu. Dovídáme-li se, že v březnu 1411
|
---|
[25] |
universita ujímá se M. Korvíka, jenž arcibiskupem byl uvězněn (Palacký, Do-
|
---|
[26] |
cum. str. 428), byl to asi následek tohoto listu. Jest psán jistě po r. 1409
|
---|
[27] |
a tedy asi — je-li domněnka správná — koncem r. 1410 nebo začátkem 1411.
|
---|
[28] |
Humili subieccione cum debito obediencie* antelatis. Reverendissime
|
---|
[29] |
pater! Latorem' presenciun® per caucionem fideiussoriam erreptum,
|
---|
[30] |
paternitati vestre restituo, supplicans,’ quatinus paternitas vestra eun-
|
---|
[31] |
dem wltu gracioso dignaretur respicere et a laboribus ulterioribus et
|
---|
[32] |
expensis inutilibus misericorditer supportare, ut ipse in messe * Christi
|
---|
[33] |
pacificus existens, eo fervencius valeat laborare, et pro* paternitatis
|
---|
[34] |
vestre gracia magis studeat cunetipoteritem exorare. Tales enim, qui
|
---|
[35] |
sic’ in ecclesia dei subditis diocesis paternitatis vestre verbum dei fruc-
|
---|
[36] |
luose seminant, locum paternitatis vestre supplentes, si quis ausu te-
|
---|
[37] |
merario vellet* quoquomodo iufestare, paternitas vestra tamquam fideles
|
---|
[38] |
^ obediencia B. — " per presentem B, Gs, Unv; opravil Nedoma. — * ereptum Gs,
|
---|
[39] |
Unv. — 4 supplicaciones Gs. — * chybi v B. — ' chybi v Gs. — € valeat Gs.
|
---|
[40] |
l K domněnce, že jest míněn nájemce fary Chvojnovské Jakub ze Mšena, o němž
|
---|
[41] |
sron. Tadra, AJud. VI, 127—128, není nejmenšího důvodu; osoba není známa, leda
|
---|
[42] |
by to souviselo nějak s č. 36.
|
---|
[43] |
® 162 15
|
---|