EN | ES |

Facsimile Lines

812


< Page >

[1]
324 Č. 155, 156. 1415, Juni 27.

[2]
tes, veritatem promoveant et sibi ascriptos articulos** in sensu vero amplec-
[3]
tentur'" V Kl červeným písmem nadpis: ,Epistola Mgri Joh. Hus. V Un
[4]
jinou rukou souvěkou nad textem ,Scripta universitati Pragensi; po ukon-
[5]
ceni listu (slovy dilligatis Bethleem) ruka, jež psala celý list, připojuje
[6]
poznámku : Нес Шега scripta est per M. Johannem in Constancia mortem
[7]
prestolantem a spiritualibus tortoribus, videlicet cardinalibus, archiepiscopis
[8]
ete. et Magistro Stephano Paleez cum Michahele de Causis et sic de aliis
[9]
anno domini 1415? *,"

[10]
156.

[11]
M. Jan Hus přátelům v Čechách: téše se, že ještě může psáti, posiluje
[12]
se ve svém utrpení příklady muceníkü.

[13]
[V Kostnici v žaláři u Bosáků, 1415], Juni 27.

[14]
Rkpis t. zv. Mladoňovicův (== M) str. 81—82; rkpis dvorní knihovny
[15]
ve Vídni 4524 (= Vdn) f. 123'—124; rkp. téže knihovny 4557 (= Vidb) f. 144
[16]
145 ; rkpis téže knihovny 4902 ( Vnb) f. 106; rkpis téZe knih. 4519
[17]
(= Vndb) f. 171—171'; rkpis univ. knih. XI D 9 ( Us) f. 218 219 : rkpis
[18]
kapit. N 48 (= Cpl) f. 97—97' ; rkp. kriZovn. XXII A 4 ( Cr) str. 417—419;
[19]
rkpis Freiberskij (= Fr) f. 107 108'; jiný rkpis zastupují tisk Passionálu Jen-
[20]
ského (= J) 41a—41b. Latinský překlad začátku ( po nedostatečný
[21]
hřiešník) v rkpe Víd. dv. knih. 4313 ( Vidn) f. 283 (z tisku).

[22]
Pasionäl Jenskÿ vydani z r. 1525 (E 1) f. B 1—8B 2 (nezachován cely)
[23]
:= Postilla 1563 f. 246'-—247 Postilla 1564 f. 218—218 tisk Palmúv
[24]
C 2'—C 3'; CCM 1848 str. 412 413 (z Cr) Ceskobratr. hlasatel 1849 ć. 103
[25]
str. 576; Erben III str. 288—289 c. 14 (z Vidb, M) Duch Jana Husi str.
[26]
193—194 c. 14; Palachj, Docum. str. 140—141 ¢. 86 (z Cpl, M, Cr, Vidb,
[27]
Vdn) Mares str. 228 c. 92 = str. 257—258 c. 92? str. 148 c. 92? (Ho-
[28]
rdlek str. 20—23) = Flajśhans, Listy z Kostnice str. 150—151 c. 52 = Flajs-
[29]
hans, Listy str. 149—150 ¢. XCVI == Flajshans, O mucenicich str. 17—18
[30]
(z J a M nezcela přesné).

[31]
Latinský překlad Tres epistolae f. B3—B 4 ¢. 4. = Epistolae f. D 7—D 7
[32]
= Acta mart. str. 130—132 Actiones et monim. str. 29'—30 = Megalander
[33]
F4' F5 Camerarius 218—220 c. IV Op I f. 62 c. XIIII Г str. 79
[34]
c. XIII; Palacky, Docum. str. 141--142.

[35]
Buoh? s vámi! Mév veliké" domnénie z mnohých příčin, psal sem,
[36]
jako bych měl zajtra skonati. Již opét*, z*'namenav prodlenie* s*mrti,

[37]
Č. 155: ** v M oprav. z ascriptos in sensu artic. YY amplectantur Cpl, Vdn, Vidb.
[38]
zz 15 vydrobeno.

[39]
C. 156: * Bóh Vdn, Vnb, Cr; ve Vndb jinou rukou nadepsáno bud. ve Vdn
[40]
za lim Śkrtnulo veli (wely). *z jinych Vdn; ze mnohych Cpl, opraveno z mno-
[41]
chych. 4 jsem J. © vzitra J, E 1; zajitra mël Vdn, ale m&l dopinéno pod rádkem.
[42]
funiieti Cr; ve Vndb in marg. jinou rukou: a na smrt jíti. * prodleni Fr.

[43]
* 145 Vidb
[44]
*B1
[45]
* 123 Vdn


Text viewFacsimile