[1] |
252 C 116. 1415, krátee po Marl 5.
|
---|
[2] |
|
---|
[3] |
M. Jan Hus Petrovi z Mladoňovic: děkuje za výklad snu, s nímž se
|
---|
[4] |
shoduje, stézuje si na Pálce, a odevzdávaje se do vüle bozí, napomina
|
---|
[5] |
|
---|
[6] |
[V Kostnici, žaláři u Dominikánů, krátce po Mart. 5./
|
---|
[7] |
Rukopis nezachován, zastupují ho Kpistolae (Ep) — Opera (Op).
|
---|
[8] |
Epistolae H 3'—H 4' — Op I f. 71'—72 ć. XLVI: I” str. 91 dé. XLVI
|
---|
[9] |
Palacký, Docum. str. 94—95 č. 54.
|
---|
[10] |
Ceskij preklad Mares str. 165—166 6. 62 -- str. 187—189 č. 627- sti.
|
---|
[11] |
107: -108 Ć. 62° =. Flajshans, Listy z Kostnice str. 64—466 c. 22 — Flajśhans,
|
---|
[12] |
Listy str. 113—114 c. LXV.
|
---|
[13] |
O case v. Novotnyj, Listy Husovy str. 54—63.
|
---|
[14] |
Bona consolacio facta est mihi ex omnibus supra scriptis. Doctoralis
|
---|
[15] |
de Pibrach' concordat in exposicione cum intencione mea; illo Cathonis*
|
---|
[16] |
precepto stante’: ,Somnia ne cures“, et stante mandato dei, ut somnia
|
---|
[17] |
non observemus;,' altamen spero, quod vita Chrisli, que in Bettlehem"
|
---|
[18] |
depingebatur per me ipsius verbo in cordibus hominum, quam volebant
|
---|
[19] |
in Bettlehem" delere, primo precipiendo, ut non predicetur in capellis '
|
---|
[20] |
et in Bettlehem," deinde, ut Bettlehem" ad terram proslernatur," illa vila
|
---|
[21] |
Christi per plures predicatores meliores me melius depingetur gaudente
|
---|
[22] |
populo, qui diligit vitam Christi — de quo ego gaudebo, ut dicit Doclo-
|
---|
[23] |
ralis, evigilando, id est, resurgendo a mortuis, * — et scriptura, que est in
|
---|
[24] |
parietibus" in Betlehem.” contra quam Palecz* maxime stomachatur, di-
|
---|
[25] |
cens, quod iuduxi errores in populum per illam. Qui eciam Palecz* instat
|
---|
[26] |
fortissime, ut deleatur illa scriptura. ?* et ut me confundat ad maximum.
|
---|
[27] |
Qui me, iacentem in infirmitate coram multis" salutavit salutacione hor-
|
---|
[28] |
ribilissima/ quam postea dicam vobis, si deo placuerit.
|
---|
[29] |
Cogitacionem de obiciendis* commisi domino deo, ad quem appeilavi,
|
---|
[30] |
quem iudicem, procuratorem et advocatum mihi elegi coram commis-
|
---|
[31] |
sariis" expresse diceus: ,Dominus Jesus meus advocatus sit et procu-
|
---|
[32] |
ralor. qui vos omnes Brevi iudicabit: illi commisi causam meam, sicul
|
---|
[33] |
* V Ep (i Op) tu marginalie: .Prophetia. Quis enim negare potest. per
|
---|
[34] |
Lutherum. factum esse? — ** V. Ep i Op tu marginalie: Maec scriptura ad-
|
---|
[35] |
|
---|
[36] |
^ Catonis Op. — "Bethlehem Op. = * Paletz Ep (Op). — " mulis Ep(Op), Doc. -
|
---|
[37] |
|
---|
[38] |
"Jan z Chlumu; srvn. č. predch. pozn. 7. — ? Calo, Disl. lib. 11, 31 (Podł. lat.
|
---|
[39] |
min. III str. 226). — * Sron. 2. Paral. 33, 6. — ' Zákaz Alexandra V z 20. prosince 1409
|
---|
[40] |
(Doc. str. 374 n.); вгоп. & 49. — %* Nařízení o sboření kaple Betlémské bylo vydáno asi
|
---|
[41] |
v červenci 1402; v. č. 49. — "Viz č. 73 pozn. 10, č. 114 pozn. 21 a č. 115 pozn. 4. --
|
---|
[42] |
* Narážky na to čtou se jíž v č. 108, podrobnější zprávy v č. 126. " Srvn. & 111.
|
---|
[43] |
“Jan patriarcha Konstantinopolskij. Jan biskup Lubuśskij a Bernard biskup Casltellskij.
|
---|