[1] |
214 C. 93, 94, 95. 1414, Octob. 24. — Nov. 3—4?
|
---|
[2] |
me. Nullibi eciam interdictum ponunt, et laudant omnes intimacionem ”
|
---|
[3] |
theutunicalem.” Confiteor ergo, quod non est inimicicia ad me maior,
|
---|
[4] |
quam a regnicolis Boemie. Et quid ultra scribam? Dominus Wenczeslaus ^
|
---|
[5] |
et similiter dominus Johannes" valde pie et gratanter me tractant, et
|
---|
[6] |
sunt quasi heroldi^ veritatis, sed^^ verius dicam advocati veritatis. Cum
|
---|
[7] |
quibus prestante domino omnia prospere aguntur. Rex? est in Reno,"
|
---|
[8] |
quem sequitur dominus Wenceslaus de Lestna,* et nos de nocte pergi-
|
---|
[9] |
mus Constanciam, ad quam propinquat*' papa Johannes.” Judicamus
|
---|
[10] |
enim, quod esset inutile sequi* regem forte per 60 miliaria et reverti ^
|
---|
[11] |
ad** Constanciam. Scriptum Normberk," sabbato ante XI milia virginum."
|
---|
[12] |
V M nejprve červený nadpis: ,Epistola sequitur de Normberga'; na to
|
---|
[13] |
cerné: ,Sequitur epistola, quam ibidem scribens in Normberga, Pragam trans-
|
---|
[14] |
misit suis amicis fidelibus.
|
---|
[15] |
|
---|
[16] |
M. Jan Hus práütelüm v Cechách nepochybné dává zprávu o prübéhu
|
---|
[17] |
|
---|
[18] |
[Cestou do Kostnice 1414, Oct. 24-—Nov. 3].
|
---|
[19] |
Ztracen, ani obsahu nelze urciti bezpecné. Víme o listu jen ze zmínky
|
---|
[20] |
Husovy v listě z Kostnice ze dne 4. listopadu, o němž praví: jista est quarta
|
---|
[21] |
litera de partibus alienis'(v. č. 96). Do toho počtu náleží snad také list ne-
|
---|
[22] |
známému knězi (č. 95) — ztracený list Jakoubkovi (v. č. 99) psán asi až
|
---|
[23] |
v Kostnici, — a poněvadž list z Norimberka jest asi první, bylo by nutno
|
---|
[24] |
předpokládati tento jeden ztracený, jehož datum dáno jest daty ©. 93 a 96.
|
---|
[25] |
|
---|
[26] |
M. Jan Hus nějakému knézi [Havlíkovi?]: napomíná ho k horlivé čin-
|
---|
[27] |
nosti kazatelské i k podpoře přijímání pod obojí a k ctnostnému životu.
|
---|
[28] |
[V Kostnici (?) 1414, Nov. 3—4?]
|
---|
[29] |
Rukopis nezachován, zastupují ho Opera (Op).
|
---|
[30] |
Opera I f. 59 c. IX — str. 76 č. 1X = Palacký, Documenta str. 149
|
---|
[31] |
až 150 č. 92. — Český překlad Mareš str. 212—213 &. 85 = str. 289—241
|
---|
[32] |
©. 85? — str. 188 c. 85%, ale viz také u následujícího čísla.
|
---|
[33] |
za Teutonicalem Ep, Op. — ?*"v M opraveno z herodldi. — ?*et ut Ep, Op. —
|
---|
[34] |
bb Regno Ep; regno Op. — “© Lesscna Ep, Op. — “ appropinquat Ep, Op. — ** inutile, quod
|
---|
[35] |
sequatur Ep, Op. — ft revertatur Ep, Op. — SE chybi Ep (Op). — "^ Norinbergh Ep (Op)
|
---|
[36] |
W Není zachována; srun. c. 90. — Jan z Chlumu. - * Zikmund byl tou dobou
|
---|
[37] |
v Porýní, chystaje se na korunovaci. — " Jan XXIII, jenz prijel do Kostnice dne 28.
|
---|
[38] |
října. — “ Dne 20. října.
|
---|