[1] |
|
---|
[2] |
pane! vzdy pokorně prosím za radu a za milostivů odpověď po tomto poslu. Datum
|
---|
[3] |
Cerniowicz f. III. anno Nymphei partus MV? 16 ante festum dni Georgii.
|
---|
[4] |
Knéz Jan Rich^,* kaplan VMti.
|
---|
[5] |
Vysoce urozenému pánu, panu Petrovi z Rozmberka, pánu mému milostivému.
|
---|
[6] |
1261.
|
---|
[7] |
Jan z Wartenberka Petrovi z Rosenberka: o pořízení u císaře, sněmu v Roudnici i odpůrcích
|
---|
[8] |
pana Lva.
|
---|
[9] |
V Mladé Boleslavi 1516, 23. Oct. Přepis č. 3678.
|
---|
[10] |
Sluzbu svû vzkazuji VMti, urozený pane, pane a přieteli muoj zvláště milý!
|
---|
[11] |
Napřed štěstí, zdraví i všeho dobrého VMti bych věrně přál. Kdež mi ráčíte prie-
|
---|
[12] |
pisy od najvyššieho pana purkrabí Pražského posílati, tomu sem porozuměl a velmi
|
---|
[13] |
toho vděčen sem, a rád sem uslyšel, že jsú u ciesaře JMti dobře zjednali.**) Dajž
|
---|
[14] |
pán Buoh, aby se i k skutku přivedlo. Ale pokudž já rozuměti mohu, bez skutečné
|
---|
[15] |
přiesnosti stay městský v nic slušného nepuojde. A již by to potřeba byla, aby ciesař
|
---|
[16] |
JMt s králem Polským JMtí s tím na hotově byli, ktož by pánu našemu škodu
|
---|
[17] |
a zmatek činiti chtěl a v zemi neřád, aby jej skutečně trestali. V psaniem páně
|
---|
[18] |
purkrabovým najvyššieho dvěma kusóm nemohu vyrozuměti; jednomu tomu, proč páni
|
---|
[19] |
úředníci zemští mají sněm obsílati, a ne ciesař a král Polský JMt jakožto porutnici ?
|
---|
[20] |
A druhé, proč v Roudnici a ne v Praze sněm býti má? Ač dobře znám, pro Pra-
|
---|
[21] |
fanskü i jiných měst svú vuoli, že se dobře trefí v Praze sněmuov neklásti, ale to-
|
---|
[22] |
liko pro ty pány a poručníky že by se byl lépe v Praze mohl trefiti, aby jich za
|
---|
[23] |
stranné stay městský nemohli položiti. Ač toho já věru dosahám, že naši páni a po-
|
---|
[24] |
slové všecko jsú prve obmyslili a to všecko že jsú z slušných příčin učinili. Což se
|
---|
[25] |
pak zápisuov a sněmóv pana Bernarta z Waldštajna a pana Košateckého ***) a pana
|
---|
[26] |
Drahobuzského à) a jinych jich pomocnikuov dotÿte, s pilnosti sem v tom pracoval
|
---|
[27] |
a lidi od toho vedl a ukazoval, co oni pod tím obmýšlejí, jakož pak děkujíc pánu
|
---|
[28] |
Buohu jim v to lidé jíti nechtěli a nepuojdú, znajíce i jich předsevzetí stranné. Což
|
---|
[29] |
se pak počtu pana purkrabí najvyššieho dotýče, kdež ráčíte psáti, že naň lidi Sikují:
|
---|
[30] |
mné se zdá, že toho sama spravedlnost pánč purkrabova obrání, že za jeho pilné
|
---|
[31] |
a pracné služby, kteréž jest tomuto království činil, pán Buoh toho nedopustí, aby
|
---|
[32] |
jemu lehkostí a škodů mělo zaplaceno býti. A když by se jedné z cesty toho zlého
|
---|
[33] |
kamenie a bahna ukliditi mohlo, již bychom potom buohdá všickni bezpečně a svo-
|
---|
[34] |
bodně jezditi i choditi mohli.j“)) Což pak Zolhauza dotýče, to já zpuosobím, že VMt
|
---|
[35] |
v Roudnici budete zvěřinů opatfeni.
|
---|
[36] |
*) Snad: Richelius? **) A, È. VII. str. 172 č. 182. ***) Václav z Kolovrat.
|
---|
[37] |
+) Jana z Dubé. ++) Srovnej Č. Č. Musea 1882 str. 233 a 281 pozn. 37.
|
---|