EN | ES |

Facsimile Lines

795


< Page >

[1]
460 B. IX. Akta weřejná i sněmowní

[2]
příměří staly. Kteréžto příměří námi zjednané s powoleniem najjasnójsieho knieżete
[3]
a pána, pana Wladislawa krále Českého, markrabí Morawského oc. od JM podda-
[4]
ných nemá rušeno býti wšelikterakým obyčejem, ale wěrně a práwé, ctné a kie-
[5]
stansky (jmà ) zdrżeti a zachowati. À JM' kräl a pan nas milostiwy listem swym
[6]
pod pečetí swů toho primérie (a) zjednánie k zdrzeni pewnému jmä potwrditi podlé
[7]
notule, kterüz sme mezi sebü strany wydali, a list JM* poloziti w moc panu
[8]
Zdeükowi w Budéjowicich koneéné na den sw. Jakuba Welikého apoštola božieho
[9]
najprw pií3tieho, aneb prwé. Také jestli žeby ktokoliwěk w kterém koli kraji
[10]
nebo w zemi koruny České toto příměřie a proti tomuto zjednání co činiti nebo
[11]
rusiti umienil, aneb učiniti směl: takowý ой oprawci kraje toho neb zemí obeslän
[12]
býti, aby se wedle příměřie a našeho zjednánie zachowal; pakliby proti tomu
[13]
učinil, to oprawiti wedle rozkázanie téch oprawci bez otporu wselikterakého ;
[14]
pakliby toho učiniti nechtěl, tehdy podlé potřebnosti a rozkázanie těch oprawci,
[15]
když toho potřebie bude, powinni jsme a budeme zhuoru býti wšichni proti tako-
[16]
wemu, ktožby to rušil aneb rušiti chtěl, a tak se nezachowal, kolikrát koli toho
[17]
potiebie byloby. Tech wsech wóci k pewnosti, zdrżenie a utwrzenie my swrchu-
[18]
psani oc. pečeti naše dali sme pfitisknüti k tomuto listu, Datum Brodae Teutu-
[19]
nicali f. IL anie s, Viti, anno domini oc. LXXI[?,

[20]
14.

[21]
Zapis sjezdu Nisského (1473, 24 Mart. 25 Apr.) o prodlaužení příměří: a řádůw
[22]
pokojnych mezi królowstwimi Českým, Uherským a Polským.

[23]
R. 1478 (m. Apr.) (Ze sauwčkého prekladu z latiny w Českém Museum).

[24]
Markus boží milosti nápisu swatého Marka swatoswatého kostela Římského kněz
[25]
kardinál, patriarcha Aguilegenský a stolice apoštolské legat, chcem aby budúcim w pa-
[26]
měti bylo o téch wčcech našeho úťadu, trojieho slawného králowstwie, Uherského, Pol-
[27]
ského a Českého oc. srownánie, upokojenie a k pokoji přiwedenie; k kterémužto upo-
[28]
kojení swaté Římské stolice poselstwím, kteréhož snad nehodnč požíwáme, wsak
[29]
proto aby byly w pewnější a stálejší mocnosti, a snadnéjšieho upokojenie došly před-
[30]
řečeného našeho poselstwi mocí aby potwrzeny byly; w kterémžto sjezdu Niském k wěč-
[31]
nému pokoji mezi kralowstwimi jiż jnenowanymi w jednánie Ze sme wnikli, byla potřeba
[32]
obecnie, kteróżto jednanie od nas moci apostolski nam k tomu pójčenů, poruéenü
[33]
a ustanowenü, jakoż jest známo z listuow naších nato učiněných, najjasnójsieho
[34]
kniežete pana Matiáše božie milostí Uherského oc. krále a králowstwí jeho s jedné,
[35]
a najjasnějšícho kniežete pana Kazimíra túž milostí Polského krále, a najoswiceněj-
[36]
ších pánuow Wladislawa prworozeného, a Kazimíra druhorozeného synuow jeho,
[37]
králowstwi jich strany druhé, rady a poslowe, s strany totiž najjasnejsicho pana


Text viewFacsimile