[1] |
282 D. IX. Nálezy saudu komorního
|
---|
[2] |
z Walečowa, podkomořím králowstwi Českého, a Viktorinem z Walečowa a z Opočna,
|
---|
[3] |
společníkem téhož Samuele, s jedné, a Haškem Stiieżkem z Lużan s strany druhé,
|
---|
[4] |
o hrad Opočen s jeho příslušnostmi , JKM“ chtčje rád aby ty wěci mezi nimi
|
---|
[5] |
k srownání a k konci přiwedeny byly, i pokládal JKM' rok témuž Haškowi s již
|
---|
[6] |
psaným Samuelem a Viktorinem společníkem téhož Samuele, aby před Jeho KM“
|
---|
[7] |
stáli, a jeho Haška k tomu jest obeslati ráčil wiece neZ trikrát, a to i pres práwo,
|
---|
[8] |
a již psaný Samuel na miestě swém i také na miestč již psaného společníka swého
|
---|
[9] |
wždy jakožto poslušný stál jest před JKM“, a týž Hašek jakožto neposlušný nestál
|
---|
[10] |
jest před JM“; potom týž Samuel prosil JM“, aby jej a společníka jeho w tom
|
---|
[11] |
opatiiti racil, ponéwadz týž Hašek swéwolně k JM“ obeslání a rozkázaní s ním před
|
---|
[12] |
JM“ stäti jest nechtěl, tolikrát jsa obeslán, aby JM'K jim ráéili práwo iéci a po-
|
---|
[13] |
wedieti, co w te weci za práwo jest. Protoz JKM' s raddü swü tu wee pied se
|
---|
[14] |
wzewie a pilně rozwáziwse, i ràéil JM' s raddü swuü powédieti jiz psanému Sa-
|
---|
[15] |
muelowi a Viktorinowi spoleéniku jeho, a za práwo iéci, tak Ze jiz psany Samuel
|
---|
[16] |
a Viktorin plné práwo sů obdrželi proti témuz Haskowi k hradu Opoénu i ke
|
---|
[17] |
wšem jeho příslušnostem; a již psaný Hašek, ač měl-li jest které práwo k tomu,
|
---|
[18] |
to jest swym nestánim, a nezachowaw se wedle JM" rozkázanie a obsilanie , ztratil
|
---|
[19] |
a propadl nynie i po wééné éasy budücie. Actum anno et die ut supra, praesen-
|
---|
[20] |
tibus judicio regiae majestatis istis infra scriptis: illustrissimo principe domino Hen-
|
---|
[21] |
rico duce Minsterbergensi et comite in Glacz se., Wilhelmo juniore de Rizmberk et
|
---|
[22] |
in habi, supremo camerario regni Bohemiae, Johanne de Janowic et Petrspurk,
|
---|
[23] |
supremo burgravio Pragensi, Georgio de Stráz, supremo judice causarum regni
|
---|
[24] |
Bohemiae , Johanne dicto Towaëowskÿ de Cimburk, Henrico de Kunitat et Jewiso-
|
---|
[25] |
wic, Georgio et Johanne fratribus de Duba, Christophoro et Sigismundo fratribus
|
---|
[26] |
de Wartmberk et in Dééin, Nicolao de Lanitein, supremo notario tabularum regni
|
---|
[27] |
Bohemiae, Cenkone de Klinstein, procuratore regio, Johanne de Postupic dicto
|
---|
[28] |
Kostka, Paulo et Henrico fratribus de Jenstein, dictis Skalsti, Johanne de Kosm-
|
---|
[29] |
berk, Borita de Martinic, Sigismundo de Wartmberk in Berkżtein, Leonardo de
|
---|
[30] |
Gutstein, Wilhelmo de Ilburg.
|
---|
[31] |
|
---|
[32] |
Mezi Purkartem a Kristofem bratrimi Oppli z Fictum, a mezi Mikulášem Kyčerau
|
---|
[33] |
a Hynkem Knoblochem.
|
---|
[34] |
|
---|
[35] |
Anno domini MCCCCLXXTIIII*, f. IV post translationem S. Wenceslai.
|
---|
[36] |
W té pfi a ruoznici, kteráz mezi pàány Oppli Purkhartem a Christofem
|
---|
[37] |
bratifmi z Fictum s jedné, a Mikulášem Kycerü a Hynkem Knoblochem s strany
|
---|
[38] |
druhé: jakož jest byl jim obojím od KM" rok polozen, aby stáli pred J&M" w prwni
|
---|